Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for screen. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Saturday, June 30, 2012. Thanks,
# German Translation of screen's debconf messages # Copyright (C) 2012 Axel Beckert # This file is distributed under the same license as the screen package. # Axel Beckert <a...@debian.org>, 2012. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: screen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scr...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-16 15:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 16:49+0200\n" "Last-Translator: Axel Beckert <a...@debian.org>\n" "Language-Team: Axel Beckert <a...@debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Warning: upgrading to screen 4.1.0 with an active 4.0.3 session" msgstr "" #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "There seems to be at least one GNU Screen session running on this system; " "possibly the one you are running this upgrade in. However, GNU Screen 4.1.0 " "currently can't communicate with sessions started by Screen 4.0.3." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "To be able to reconnect to your running GNU Screen session after the new " #| "screen package has been unpacked, you'll need to call the old screen " #| "binary instead of the new one. For that purpose, the old screen binary " #| "has been copied to /tmp/screen-4.0.3. You can call it like this: \"/tmp/" #| "screen-4.0.3 -rd\"" msgid "" "To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been " "unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one, " "so a copy has been made which can be invoked as \"/tmp/screen-4.0.3 -rd\"." msgstr "" "Um zur laufenden GNU-Screen-Sitzung wieder verbinden zu können, nachdem das " "neue screen-Paket ausgepackt wurden, muß das alte screen-Programm anstatt " "dem neuen aufgerufen werden. Zu diesem Zwecke wurde das alte screen-Programm " "nach /tmp/screen-4.0.3 kopiert. Man kann es z.B. so aufrufen: \"/tmp/" "screen-4.0.3 -rd\"" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "In case your /tmp/ is a separate mount point and mounted with the nosuid " #| "or noexec options, you may need to copy it to some other place " #| "beforehand, e.g. to /root/, before calling it. It's permissions should be " #| "2755 (-rwxr-sr-x) and it should belong to the user root and group utmp." msgid "" "If your /tmp/ is a separate mount point mounted with the nosuid or noexec " "options, you may need to copy it to somewhere else (such as /root) before " "calling it. Its permissions should be 2755 (-rwxr-sr-x) and it should belong " "to the user root and group utmp." msgstr "" "Im Falle, daß /tmp/ ein eigener Einhängepunkt ist und mit der Option nosuid " "oder noexec eingehängt wurde, ist es notwendig, das screen-Programm vor dem " "Aufrufen an einen anderen Platz zu kopieren, z.B. nach /root/. Seine " "Berechtigungen müssen 2755 (-rwxr-sr-x) sein und es sollte dem Benutzer root " "und der Gruppe utmp gehören." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 #, fuzzy #| msgid "Copying current screen binary to /tmp/screen-4.0.3 failed." msgid "Failed copy of screen binary to /tmp/screen-4.0.3" msgstr "" "Kopieren des aktuellen screen-Programms nach /tmp/screen-4.0.3 fehlgeschlagen" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 #, fuzzy #| msgid "" #| "To be able to reconnect to your running GNU Screen session after the new " #| "screen package has been unpacked, you'll need to call the old screen " #| "binary instead of the new one. For that purpose, it has been tried to " #| "copy the old screen binary to /tmp/screen-4.0.3, but unfortunately this " #| "failed." msgid "" "To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been " "unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one. " "However, the attempt to copy it to /tmp/screen-4.0.3 has failed." msgstr "" "Um zur laufenden GNU-Screen-Sitzung wieder verbinden zu können, nachdem das " "neue screen-Paket ausgepackt wurden, muß man das alte screen-Programm " "anstatt dem neuen aufrufen. Zu diesem Zwecke wurde versucht, das alte screen-" "Programm nach /tmp/screen-4.0.3 zu kopieren. Dies ist jedoch fehlgeschlagen." #~ msgid "Previous screen binary has been copied to /tmp/screen-4.0.3" #~ msgstr "Vorheriges screen-Programm wurde nach /tmp/screen-4.0.3 kopiert" #~ msgid "" #~ "GNU Screen 4.1.0 currently can't speak with GNU Screen sessions started " #~ "by GNU Screen 4.0.3." #~ msgstr "" #~ "GNU Screen 4.1.0 kann momentan nicht mit GNU-Screen-Sitzungen sprechen, " #~ "die von GNU Screen 4.0.3 gestartet wurden." #~ msgid "" #~ "On this system there seems to be at least one GNU Screen session running, " #~ "possibly the one you run this upgrade in." #~ msgstr "" #~ "Auf diesem System scheint mindestens eine GNU-Screen-Sitzung zu laufen, " #~ "möglicherweise diejenige, in der dieses Upgrade läuft."