Moin,
On Thu, Sep 30, 2010 at 01:27:06PM +0200, Chris Leick wrote:
> #: package atomix, field longtitle:
> msgid "Atomix: Join atoms to form molecules"
> msgstr "Atomix: Atome zusammenfügen um Molküle zu formen"

Komma vor um.

> #: package batmon.app, field longtitle:
> msgid "Battery monitor for GNUstep"
> msgstr "Batteriemonitor für GNUstep"

s/Batteriemonitor/Batterieüberwachung/

> #: package fprint-demo, field title:
> msgid "Fprint demonstration utility"
> msgstr "Fprint Demonstrationshilfswerkzeug"

Bomdestrich?

> #: package gnat-gps, field title:
> msgid "GNAT Programming Studio"
> msgstr "GNAT Programierstudio"

Bindestrich?

> #: package gnustep-examples, field longtitle:
> msgid "Simplistic GNUstep text editor"
> msgstr "Sehr einfacher GNUstep Texteditor"

s/GNUstep Texteditor/GNUstep-Texteditor/

> #: package gwaei, field title:
> msgid "gWaei Japanese-English Dictionary"
> msgstr "GWaei Japanisch-Englisch-Wörterbuch"

Hier scheint eine besondere Groß-/Kleinschreibung erwünscht?
Bindestrich?

> #: package gwibber, field longtitle:
> msgid "Gwibber Microblogging Client"
> msgstr "Gwibber Microblogging-Client"

Bindestrich?

> #: package itksnap, field longtitle:
> msgid "3D Structure Segmentation"
> msgstr "*D-Struktur-Gliederung"

s/*D/3D/

> #: package kword, field longtitle:
> msgid "KWord (Word Processing)"
> msgstr "KWord (Wörterverarbeitung)"

s/Wörterverarbeitung/Textverarbeitung/

> #: package mrtrix, field longtitle:
> msgid "MRI Tractography Viewer"
> msgstr "MRI-Traktografie-Betrachter"

Gibt es »Traktografie« auch auf Deutsch, oder ist das ein Fachwort?

> #: package pdf-presenter-console, field title:
> msgid "Pdf-Presenter-Console"
> msgstr "Pdf-Presenter-Console"

Ist das ein Name? Ansonsten ggf. übersetzen.

> #: package rabbit, field longtitle:
> msgid "Rabbit: presentation tool using RD, a simple text format"
> msgstr "Rabbit: Präsentationswerkzeug das RD, ein einfaches Textformat, 
> benutzt"

Ggf. Präsentationswerkzeug, das das einfache Textformat RD benutzt
Oder Kommar vor das.

> #: package sandboxgamemaker, field title:
> msgid "Sandbox Game Maker FPS Server"
> msgstr "»Sandbox Game Maker«"

FPS-Server fehlt.

> #: package screenie-qt, field longtitle:
> msgid "Screenie (Qt) Screenshot Composer"
> msgstr "Screenie (Qt) Bildschirmfoto-Verfasser"

ggf. s/Verfasser/Zusammensteller/

> #: package sweethome3d, field longtitle:
> msgid "Interior 2D design application with 3D preview"
> msgstr "Innere 2D-Gestaltungsanwendung mit 3D-Vorschau"

Nee, s/Innere /Einrichtungs-/

> #: package tegaki-recognize, field title:
> msgid "Tegaki Recognize"
> msgstr "Tegaki Recognize"

Recognize ist Teil des Namens?

Viele Grüße

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     deb...@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Antwort per Email an