Hallo, anbei die aktualisierte Übersetzung der Debconf-Vorlage für Wireshark. Dazu - wie gewohnt - meine Bitte, mir konstruktive Kritik zu geben.
Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of wireshark debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2009, 2010. # This file is distributed under the same license as the wireshark package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wireshark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: wiresh...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-20 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-27 11:57+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>\n" "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should non-superusers be able to capture packets?" msgstr "" "Sollen außer dem Superuser noch andere Benutzer Pakete aufzeichen können?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" " "system group to capture packets. This is recommended over the alternative of " "running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run " "with elevated privileges." msgstr "" "Dumpcap kann so installiert werden, dass Mitglieder der Systemgruppe " "»wireshark« Pakete aufzeichnen können. Dies wird gegenüber der Methode, " "Wireshark/Tshark direkt als Root zu betreiben, empfohlen, da so weniger Code " "mit erhöhten Rechten läuft." #. Type: boolean #. Description # FIXME Double space #: ../templates:2001 msgid "" "For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/" "README.Debian." msgstr "" "Detalliertere Informationen finden Sie in /usr/share/doc/wireshark-common/" "README.Debian." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " "If in doubt, it is suggested to leave it disabled." msgstr "" "Die Aktivierung dieser Funktionalität kann ein Sicherheitsrisiko darstellen, " "daher ist sie standardmäßig deaktiviert. Im Zweifelsfall wird empfohlen, sie " "deaktiviert zu lassen." #~ msgid "Should dumpcap be installed \"setuid root\"?" #~ msgstr "Soll Dumpcap »setuid-root« installiert werden?"
signature.asc
Description: Digital signature