Holger Wansing <li...@wansing-online.de> writes:

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../openswan.templates.master:18001
> msgid ""
> "Due to a change in upstream openswan, opportunistic encryption is no longer "
> "enabled by default. The no_oe.conf file that was shipped by earlier versions 
> "
> "to explicitly disable it can therefore no longer be included by ipsec.conf. "
> "A respective include line will now be automatically disabled to ensure that "
> "Openswan can start."
> msgstr ""
> "Aufgrund einer Änderung in der Upstream-Version von Openswan ist 
> opportunistische "

Statt "Upstream" würde ich wahrscheinlich "Original" schreiben.

> "Verschlüsselung (OE) standardmäßig nicht mehr aktiviert. Die Datei 
> no_oe.conf, die bei "
> "früheren Versionen mit dabei war, um OE explizit zu deaktivieren, kann 
> aufgrunddessen "
> "nicht mehr in ipsec.conf eingebunden werden. Eine entsprechende 
> include-Zeile "
> "wird jetzt automatisch deaktiviert, um sicherzustellen, dass Openswan 
> starten kann."

Matthias


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/871vgk4g9e....@julius-net.net

Antwort per Email an