Holger Wansing <li...@wansing-online.de> writes: > #. Type: note > #. Description > #: ../openswan.templates.master:18001 > msgid "" > "Due to a change in upstream openswan, opportunistic encryption is no longer " > "enabled by default. The no_oe.conf file that was shipped by earlier versions > " > "to explicitly disable it can therefore no longer be included by ipsec.conf. " > "A respective include line will now be automatically disabled to ensure that " > "Openswan can start." > msgstr "" > "Aufgrund einer Änderung in der Upstream-Version von Openswan ist > opportunistische "
Statt "Upstream" würde ich wahrscheinlich "Original" schreiben. > "Verschlüsselung (OE) standardmäßig nicht mehr aktiviert. Die Datei > no_oe.conf, die bei " > "früheren Versionen mit dabei war, um OE explizit zu deaktivieren, kann > aufgrunddessen " > "nicht mehr in ipsec.conf eingebunden werden. Eine entsprechende > include-Zeile " > "wird jetzt automatisch deaktiviert, um sicherzustellen, dass Openswan > starten kann." Matthias -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/871vgk4g9e....@julius-net.net