Hallo Tom, On Thu, Jan 07, 2010 at 10:17:46PM +0100, Thomas Müller wrote: > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:1001 > msgid "Please provide the hostname of a remote PostgreSQL server." > msgstr "" > "Bitte geben Sie den Rechnernamen des entfernten PostgreSQL-Servers ein."
s/entfernten PostgreSQL-Servers/PostgreSQL-Servers in der Ferne/ > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:1001 > msgid "" > "You must have already arranged for the administrative account to be able to " > "remotely create databases and grant privileges." > msgstr "" > "Sie müssen bereits einen Administrationszugang auf dem entfernten Rechner > so " > "eingerichtet haben, dass das Erstellen der Datenbank und das Einrichten der " > "Zugriffsrechte ermöglicht worden ist." s/entfernten Rechner/Rechner in der Ferne/ s/der Datenbank/von Datenbanken/ > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:3001 > msgid "" > "Please enter the PostgreSQL administrator password, needed for the database " > "creation." > msgstr "" > "Bitte geben Sie den Benutzernamen des PostgreSQL-Administrators an; er wird " > "für die Erzeugung der Datenbank benötigt." s/den Benutzernamen/das Passwort/ s/er wird/es wird/ > #. Type: note > #. Description > #: ../templates:4001 > msgid "" > "The two passwords you entered were not the same. Please enter a password " > "again." > msgstr "" > "Die beiden eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein. Bitte versuchen " > "Sie es noch einmal!" s/einmal!/einmal./ > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:5001 > msgid "Database username for dotLRN:" > msgstr "Benutzername des Datenbank-Benutzers:" s/Benutzers:/Benutzers für dotLRN:/ > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:5001 > msgid "" > "Please provide a PostgreSQL username for dotLRN to register with the " > "database server. A PostgreSQL user is not necessarily the same as a system " > "login, especially if the database is on a remote server." > msgstr "" > "Bitte geben Sie einen PostgreSQL-Benutzernamen ein, mit dem sich das " > "Programm dotLRN am Datenbank-Server anmelden soll. Ein PostgreSQL-Benutzer " > "ist nicht unbedingt ein System-Anmeldename, insbesondere wenn die Datenbank " > "auf einem entfernten Server läuft." s/das Programm// s/entfernten Server/Server in der Ferne/ > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:6001 > msgid "Please enter the password of the dotLRN database owner." > msgstr "Bitte geben Sie das Passwort des dotLRN-Datenbank-Besitzers an:" Fehler im Original: s/owner./owner:/ > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:7001 > msgid "Please confirm the password of the dotLRN database owner." > msgstr "" > "Bitte bestätigen Sie das Passwort des dotLRN-Datenbank-Besitzers um " > "fortzufahren." s/um/, um/ > #. Type: boolean > #. Description > #: ../templates:8001 > msgid "" > "Please specify whether /etc/postgresql/.../pg_hba.conf should allow the " > "dotLRN user to access the database." > msgstr "" > "Bitte geben Sie an, ob in /etc/postgresql/.../pg_hba.conf dem " > "dotLRN-Benutzer Zugriff auf die Datenbank gewährt werden soll." Fehler im Original: s/should allow/should allow/ Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature