On Tue, Jun 17, 2008 at 05:28:56PM +0200, Vinzenz Vietzke wrote: > # SOME DESCRIPTIVE TITLE. > # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER > # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. > # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. > #
Header anpassen! > "Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n" Dies auch ... > #: ../templates:1001 > #, fuzzy > msgid "Indian" > msgstr "Indisch" Das hast du vergessen zu übersetzen. ", fuzzy"weißt darauf hin, dass eine alte Übersetzung teilweise automatisch übernommen werden konnte, aber du must diese überprüfen und dann #, fuzzy entfernen. msgstr "Indien" > msgid "Please select the geographic area you live in. Subsequent > configuration questions will narrow this down by presenting a list of cities, > representing the time zones in which they are located." > msgstr "Bitte wählen Sie das geographische Gebiet in dem Sie leben. > Anschließende Konfigurationsfragen werden dies durch Anzeigen einer Liste von > Städten eingrenzen, welche die Zeitzonen repräsentieren in denen sie sich > befinden." Zeilenumbrüche! msgcat -w 78 de.po > de.po.neu sollte tun was du willst. Komma nach Gebiet und repräsentieren. s/sie/Sie/ > msgid "Abidjan" > msgstr "Abidjan" > msgid "Accra" > msgstr "Accra" > msgid "Addis_Ababa" > msgstr "Addis_Abeba" Stimmt das? Zumindest der Unterstrich sieht eigenartig aus. > msgid "Dar_es_Salaam" > msgstr "Dar_es_Salaam" Mhm, hier auch ... > #, fuzzy > msgid "Djibouti" > msgstr "Dschibuti" Ist noch fuzzy! Solche Strings werden immer Englisch angezeigt. Am besten nach dem Übersetzen immer msgfmt -cv de.po aufrufen. Dies meldet auch solche Dinge. > #, fuzzy > msgid "Time zone:" > msgstr "Zeitzone:" Fuzzy entfernen! > #, fuzzy > msgid "Anguilla" > msgstr "Anguilla" > #, fuzzy > msgid "Argentina/Jujuy" > msgstr "Argentinien/Jujuy" > > #, fuzzy > msgid "Argentina/La_Rioja" > msgstr "Argentinien/La_Paz" > > #, fuzzy > msgid "Argentina/Mendoza" > msgstr "Argentinien/Mendoza" OK, hier höre ich erstmal auf. Bitte übersetze die Datei vollständig. Jens -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]