Hallo Jens, On Mon, Dec 17, 2007 at 09:38:53PM +0000, Jens Seidel wrote: > On Mon, Dec 17, 2007 at 06:46:00PM +0100, Helge Kreutzmann wrote: > > mmh, Debian ist eine do-o-crazy, d.h. die aktiven bestimmen solange > > die schweigende Mehrheit nix sagt. > > Ja, das ist gar nicht so schlecht. Ich finde es aber trotzdem schade, > dass es z.B. zur Webseite im Jarh nur 1--2 Mal konstruktive Kritik gibt. > Rechtschreibfehler sollte es ja noch ausreichend geben ...
Vor kurzem gab es hier ja auf der Liste eine vollmundige Ankündigung von Verbesserungsvorschlägen, leider sind selbige nie hier (oder bei mir in privater E-Mail) eingetroffen. > > On Tue, Dec 11, 2007 at 03:37:43PM +0100, Jens Seidel wrote: > OK, ich werde versuchen, dies in Zukunft etwas verständlicher > auszudrücken. Mir fiel durchaus auf, dass die Formulierungen etwas > schwerfällig waren, aber der englische Leser wird ja eigentlich mit dem > selben Problem konfrontiert und meckert auch nicht ... Keine Ahnung, vielleicht kennen wir die entsprechenden Meckerecken nur nicht? > > Viele Grüße & Danke fürs fleißige Übersetzen der DSAs, sind ja fast > > vollständig. Syncst Du dann auch die nonvluns-{sarge|etch}.src noch[1]? > > Ja klar, obwohl ich die restlichen DSAs zuvor noch abarbeiten möchte. Du > kannst wenn du willst auch dran arbeiten, musst aber nicht. Ich werde wohl dieses Jahr nicht mehr dazu kommen. > PS: Es gibt auch noch eine teilweise übersetzte DWN, die hier im Archiv > rumliegt. Wenn sich ihr niemand annimmt (neue Freiwillige?), werde ich > es während der Feiertage machen. Der Autor hat momentan keine Zeit, daran weiterzuarbeiten, ich schicke Dir die letzte Version noch mal zu, Du müsstest dann die Kommentare hier auf der Liste noch einarbeiten. Am einfachsten reaktivierst Du dazu das Depot auf Alioth. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature