Am Freitag 28 Oktober 2005 12:43 schrieb Holger Levsen: > Ich bin etwas enttäuscht, daß ich die Variante "$fachausdruck > (deutsch: $übersetzung)" hier nicht wiederfinde...
Ich verwende in der Regel die dt. Übers.: "Arbeitsplatzrechner"
Am Freitag 28 Oktober 2005 12:43 schrieb Holger Levsen: > Ich bin etwas enttäuscht, daß ich die Variante "$fachausdruck > (deutsch: $übersetzung)" hier nicht wiederfinde...
Ich verwende in der Regel die dt. Übers.: "Arbeitsplatzrechner"