Moin!
* Matthias Lutz <[EMAIL PROTECTED]> [040706 17:26]: > Mir scheint auch, dass wir danach mal ein Verfahren entwickeln sollten, > nach dem diese "Wortfindung" abläuft, also wie man Vorschläge, > Diskussion und Abstimmung regeln sollte. Man möge mir verzeihen, wenn ich, als jemand, der weder auf der Liste noch bei den Übersetzungen besonders aktiv ist, ständig den "Buhmann" spielt, aber ich frage mich jetzt wirklich, ob das nötig ist. Noch mehr bürokratisieren? Haben wir davon nicht schon im echten Leben genug? Mal ganz davon abgesehen, dass ganze irgendwie am Ziel vorbeigeht: Einer Zielgruppen orientierten Übersetzung. Manchmal kommt es mir so vor, als ob übersehen wird, dass es nicht nur eine deutsche Sprache gibt, sondern viele. Und damit meine ich nicht de_AT und de_DE und was es noch so alles gibt, sondern das Deutsch erfahrenen Anwender und das unerfahrener. Yours sincerely, Alexander
signature.asc
Description: Digital signature