Le 06/11/2024 à 08:41, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 31/10/24 18:54 JP a écrit :
Voici le nouveau fichier.
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Dernier appel.
Amicalement
Suggestions
Amicalement
Lucien
--- ncal.1.po.orig 2024-11-07 16:18:34.944274033 +0100
+++ ncal.1.po 2024-11-07 16:38:26.938834285 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanp...@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -172,8 +172,8 @@
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Display date of Orthodox Easter (Greek and Russian Orthodox Churches)."
msgstr ""
-"Afficher la date du jour orthodoxe de Pâques (églises orthodoxes grecques et "
-"russes)."
+"Afficher la date du jour orthodoxe de Pâques (églises orthodoxes grecque et "
+"russe)."
#. type: It
#: debian-bookworm debian-unstable
@@ -189,7 +189,7 @@
"local environment is marked with an asterisk."
msgstr ""
"Afficher les codes de pays et les jours de basculement du calendrier julien "
-"à celui grégorien tels qu’ils sont acceptés par E<.Nm ncal>. Le code de pays "
+"au calendrier grégorien tels qu’ils sont acceptés par E<.Nm ncal>. Le code de pays "
"déterminé selon l’environnement local est marqué d’un astérisque."
#. type: It
@@ -207,7 +207,7 @@
"1752. This was when Great Britain and her colonies switched to the "
"Gregorian Calendar."
msgstr ""
-"Accepter que la bascule du calendrier julien à celui grégorien est la date "
+"Accepter que la bascule du calendrier julien au calendrier grégorien est la date "
"associée avec le E<.Ar code_pays>. Si non précisé, E<.Nm ncal> essaie de "
"déterminer la date de basculement à partir de l’environnement local ou se "
"rabat sur le 2 septembre 1752. C’est la date de basculement au calendrier "
@@ -454,7 +454,7 @@
"The E<.Nm> utility is compliant with the X/Open System Interfaces option of "
"the E<.St -p1003.1-2008> specification."
msgstr ""
-"L’utilitaire E<.Nm> est conforme avec l’option d’X/Open System Interfaces de "
+"L’utilitaire E<.Nm> est conforme à l’option d’X/Open System Interfaces de "
"la spécification E<.St -p1003.1-2008>."
#. type: Plain text