Bonjour, suggestions après application de msgcat sur le fichier original.
Amicalement. -- Jean-Paul
--- timeout.1.po.orig 2020-05-11 10:30:31.913042483 +0200 +++ timeout.1.po 2020-05-11 11:45:11.678308952 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils manpages\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-30 20:14+02:00\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-10 11:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:45+0200\n" "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmeng...@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -82,7 +82,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "Start COMMAND, and kill it if still running after DURATION." msgstr "" -"Lancer COMMANDE et la tuer si elle est toujours en cours après la DURÃE " +"Lancer I<COMMANDE> et la tuer si elle est toujours en cours après la I<DURÃE> " "indiquée." #. type: Plain text @@ -102,7 +102,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "exit with the same status as COMMAND, even when the" msgstr "" -"Renvoyer le même état de fin d'exécution que I<COMMANDE>, même si celle-ci" +"renvoyer le même état de fin d'exécution que I<COMMANDE>, même si celle-ci" #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -117,7 +117,7 @@ #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "when not running timeout directly from a shell prompt," -msgstr "Quand B<timeout> n'est pas exécuté depuis un interpréteur de commande," +msgstr "quand B<timeout> n'est pas exécuté depuis un interpréteur de commande," #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -161,7 +161,7 @@ "SIGNAL may be a name like 'HUP' or a number; see 'kill B<-l>' for a list of " "signals" msgstr "" -"SIGNAL peut être un nom, comme « HUP », ou un numéro. Consultez « B<kill -" +"I<SIGNAL> peut être un nom, comme « HUP », ou un numéro. Consultez « B<kill -" "l> » pour une liste de signaux" #. type: TP @@ -174,7 +174,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "diagnose to stderr any signal sent upon timeout" msgstr "" -"indiquer le signal à envoyer sur la sortie d'erreur standard lors de " +"indiquer sur la sortie d'erreur standard tout signal envoyé lors de " "l'expiration de la limite de temps." #. type: TP @@ -207,8 +207,8 @@ "duration of 0 disables the associated timeout." msgstr "" "I<DURÃE> est un nombre à virgule flottante avec un suffixe optionnel, qui " -"peut être «\\ s\\ » pour secondes (par défaut), «\\ m\\ » pour minutes, «\\ h" -"\\ » pour heures ou «\\ d\\ » pour jours. Une durée de 0 désactive la " +"peut être «\\ s\\ » pour seconde (par défaut), «\\ m\\ » pour minute, «\\ h" +"\\ » pour heure ou «\\ d\\ » pour jour. Une durée de B<0> désactive la " "limitation de temps associée." #. type: Plain text @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Si la commande dépasse le temps imparti et l'option B<--preserve-status> " "n'est pas spécifiée, alors elle se termine avec l'état de fin " -"d'exécution 124. Sinon l'état de fin d'exécution normal de la COMMANDE est " +"d'exécution 124. Sinon l'état de fin d'exécution normale de la I<COMMANDE> est " "renvoyé. Si aucun signal n'est indiqué, le signal TERM est envoyé en cas de " "dépassement du temps. Le signal TERM tue tous les processus qui ne bloquent " "ni n'attrapent ce signal. Pour les autres processus, il peut être nécessaire "