Christian PERRIER <bubu...@debian.org> écrivait : > Quoting Philippe Batailler (philippe.batail...@free.fr): > > > Pour signer un certificat, il faut une autorité de certification. Si > > elle n'existe pas , celui qui le crée le signe lui-même. > > Ce n'est pas ma compréhension. Ce n'est pas l'utilisateur qui fait > l'action qui signe (avec quoi le ferait-il, d'ailleurs?).
Ben, avec openswan, par exemple ! #: ../openswan.templates:4002: It is possible to create a new X.509 certificate with user-defined settings http://www.commentcamarche.net/contents/crypto/certificat.php3 Je cite un autre texte trouvé sur internet, qui, malgré de nombreuses imperfections - et notamment la dernière :-) -, dit bien les choses : " Pour créer un certificat, il faut SSL ou OpenSSL. " ça se fait simplement en ligne de commande. " Habituellement, on fait comme suit: " 1) créer un certificat avec SSL ou OpenSSL (on remplis nous-mêmes les informations: nom, adresse email, ville, pays...) " 2) on fait signer ce certificat par un PKI (Thawte, VeriSign). " Si on a pas le sous, on peut auto-signer ses certificats. " Il me semble clair que "auto-signer" est du mauvais français et devrait être remplacé par "signer soi-même" : Si on a pas le sou, on peut signer soi-même ses certificats. > > Les certificats X.509 comportent simplement un mécanisme permettant > d'indiquer qu'ils ne sont pas signés par une clé > externe à eux-mêmes ce qui est traduit par un abus de langage visiblement très > répandu (self-signed). Ce qui revient à dire que le certificat est sa > propore autorité de certification. IMHO, c'est l'auteur du certificat qui est l'autorité. > > Ce serait donc quand même un peu exagéré à mon sens de traduire > self-signed par autre chose qu'auto-signé....et surtout par "signé par > vous-même". Mais c'est sûr que "self-signed certificate" est difficile à traduire ! Surtout quand "auto-signé" semble déjà répandu... a+ -- Philippe Batailler -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100428200106.ga2...@free.fr