Hi Daniele, Le 13/06/2020 à 22:14, Daniele Forsi a écrit : > Il giorno mer 10 giu 2020 alle ore 01:48 Thomas Vincent ha scritto: > >> Andrey and I have started to review all of them and we're reopening >> translations for review when we find encoding issues. > > How do you find those with encoding issues?
I just read the descriptions, but I know that Andrey and s3v used scripts to automatically detect errors. > Do you have a way to fix them automatically? In most languages affected, a manual correction is enough, given the low number of packages affected. In Italian, all the translations we fetched seem to be already in review, so I assume you found an efficient way to deal with them. :) > > I think you can fix them using iconv, for example from the terminal, > this fixes the "è" and the "ù": > > wget "https://ddtp.debian.org/ddt.cgi?language=it&desc_id=273173" > --output-document=273173.orig > iconv -f utf-8 -t latin1 273173.orig --output=273173.txt That's super useful, thanks! Thomas > > > -- > Daniele Forsi >
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature