Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> writes: > No, I will do the NMU but I won't change the English strings anymore > unless I'm provided with a patch to the original templates file. This > patch must guarantee that translations are not affected.
It would then be helpful if you could provide the debian/nufw.templates and debian/nuauth.templates files. Then I could prepare a patch for them. Of course, translations will always be affected as they will become fuzzy. But I'll make sure to be not too invasive. Regarding the double spaces issue it is probably pointless to ask for a logic. It's just the way it is. Why do French put a space in front of an exclamation point? It's absolutely unlogical to me. (-; But I think it should be consistent, at least within one package. What do native English speakers think about that? (I know I should ask that on l10n-english.) Matthias -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]