While I was working on the German translation I noticed I couple of things in the msgids that I would change. Please see below:
- The capitalization of Nuauth/nuauth is inconsistent. - The same is true for Nufw/nufw. - I believe in English texts there should be two spaces at the end of a sentence. The msgids only show that at a few spots. At the least it is inconsistent. - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:6001 msgid "Nuauth gateway listening port" This is missing a colon. - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:17001 msgid "" "Please enter the full path of the private key that will be used for clients " "communications. Note that the default value should be good at least for " "testing : debconf will generate this key in a moment." There should be no space before the colon. - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:18001 msgid "" "Please enter the full path of the certificate key that will be used for " "clients communications. Note that the default value should be good at least " "for testing : debconf will generate this certificate in a moment." There should be no space before the colon. - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:25001 msgid "" "Please enter the TCP port number of the LDAP server 389 is standard non " "encrypted LDAP port. If you set 636 as port, LDAP SSL will be used." This should probably read: "Please enter the TCP port number of the LDAP server. 389 is the standard non " "encrypted LDAP port. If you set 636 as port, LDAP SSL will be used." - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:26001 msgid "LDAP dn to bind ldap connection to:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:26001 msgid "Please enter the dn you want LDAP connections to bind to." msgstr "" These should be: "LDAP DN to bind LDAP connectin to:" and "Please enter the DN you want LDAP connections to bind to." since DN is capitalized in strings 29001 to 31001. - #. Type: select #. Description #: ../nuauth.templates:33001 msgid "" "When a user is member of several groups, it can happen that some groups " "grant access for a connection, and others deny it. If you choose 1 here, " "connection will be denied in those cases. If you choose 0, connection will " "be granted as soon as one group user is member of grants the right to " "connect." The last sentence should read: "If you choose 0, the connection will be granted as soon as one group the user is member of grants the right to connect." - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:42001 msgid "Private Key used for MySQL SSL connections" This probably should be: "Private key to be used for MySQL SSL connections:" - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:43001 msgid "Public Certificate used for MySQL SSL connections:" And this: "Public Certificate to be used for MySQL SSL connections:" - #. Type: string #. Description #: ../nuauth.templates:53001 msgid "PostgreSQL timeout" There should be a colon at the end. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]