En sia retpoÅto de Mardo, la  3-a de Majo 2005 je 14:42 (+0200), Serge Leblanc 
skribis:
> Kiu estas la pli bona traduko  inter  :
> msgstr "DaÅrigu instalon fore per SSH"
> ol
> msgstr "DaÅrigi la instaladon defore per SSH"

Se temas pri intenco (Åajne), la vola modo pli taÅgas. Se temas pri
priskribo, la infinitivo pli taÅgas.
Krome, la dua traduko sendube estas pli Äusta, atentindas tamen la
kunteksto.
Do
msgstr "DaÅrigu la instaladon defore per SSH"

JC
-- 
Ne pelu tiun, kiu mem forkuras

Reply via email to