On Sun, Nov 10, 2019 at 03:52:00PM +0000, Holger Levsen wrote:
> if the CopyRight pages were not translated in
> the first place we would save a lot of work here.
> 
> What do you (all) think about this?

Sounds good. But as these pages are not static like the (not translated) 
GPL licence page, we would face a problem with untranslated entries.

Another idea: Change the wiki source code (buster manual as example), 
see: http://paste.debian.net/1115722/
This would be easy for translators because the copyright blocks can be 
copied from the original in case of changes. Drawback: the get_copyright 
script would need to be adjusted, I guess.

Wolfgang

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to