package: webalizer
severity: wishlist
tags: patch l10n
--
brother
http://frakalendern.se
# Swedish translation for webalizer (debconf).
# Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 19:37+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
msgstr "Uppgraderar från version < 2.01.6"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see
/usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old
data!!"
msgstr "VARNING: Om du uppgraderar från en version < 2.01.6, vänligen läs
/etc/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz för information om uppgradering av
ditt gamla data!!"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
msgstr "Uppgraderar från version < 2.01.10-30"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer
directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST.gz,
README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer
directory."
msgstr "VARNING: Denna versionen av webalizer flyttar filen webalizer till
katalogen /etc/webalizer. Några nya funktioner har inkluderats. Läs mer i
README.FIRST.gz, README.gz samt examples/sample.conf.gz i katalogen
/usr/share/doc/webalizer"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Directory to put the output in:"
msgstr "Mapp för webalizer-rapporter:"
#. Type: string
#. Default
#: ../templates:4001
msgid "Usage Statistics for"
msgstr "Användningsstatistik för"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
msgstr "Ange titeln för rapporterna webalizer kommer att generera."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
msgstr "(ditt systems värdnamn kommer att läggas till automatiskt)"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Webserver's rotated log filename:"
msgstr "Webbserverns filnamn fär roterade loggfiler:"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Enable DNSCache Option?"
msgstr "Aktivera funktionen DNSCache?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See
/usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz for more information."
msgstr "Snabba upp namnuppslagningen geom att aktivera funktionen DNSCache. Läs
mer i /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."