Dnia 15-08-2006, wto o godzinie 19:19 +0200, Simon Brandmair napisał(a): > Ok, here is the updated translation. Sorry it took me a bit longer. I > hope the > encoding is ok, should be utf-8. I got the translation discussed on > debian.l10n.german, I included their suggestions and improvements > (thanks to Helge and Jens).
Translate only passwd(1) using .po file isn't realy usable. Better will be start translate all man pages. I'm just commit man/de/de.po to shadow CVS repo using your de.passwd.1.po. Something was wrong with original .po file because during "make -C man update-po LINGUAS=de" was produced fuzzy entries. language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------- de 79 118 562 Full de.po withj merged your de.passwd.1.po you can download from http://cvs.pld.org.pl/shadow/man/de/de.po?rev=1.1 Remember: during translate all entries from above de.po only chage(1), chsh(1), groupmod(8), lastlog(8) are ~up-to-date. All other man pages will be better review again and update before translate. If you want finish translate only one man page i.e. passwd(1) please review above po file and update/translate entries with passwd.1.xml in comments (I using this methodology on work on pl man pages translations and during work on this I'm pass completely only chage(1), chsh(1), groupmod(8), lastlog(8)). During review en text of man pages any changes in reference en man pages must be performed in man/*xml files (not roff files). kloczek -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

