Am Dienstag, 29. November 2016, 15:39:47 CET schrieb David Vincent-Jones:
> Maybe an 'automated' Google translate for a first cut would be helpful.

No way. Better no translation than an automated one. If someone wants to have 
such a thing he can just feed our online manual to Google translate.

> David

Tobias

> On 11/29/2016 03:11 PM, Tobias Ellinghaus wrote:
> > Am Dienstag, 29. November 2016, 18:00:29 CET schrieb Blandyna Bogdol:
> >> Dear all,
> >> 
> >> what do you think about a german user manual for darktable.  I worked
> >> for 15 yers as technical writer and do this some days in the year in my
> >> new job too.
> >> 
> >> I think, the project need some help :-).
> >> 
> >> What do you think?
> > 
> > Go ahead and get translating. I started it once but it's too much work.
> > 
> >> Best regards
> >> Blandyna
> > 
> > Tobias
> 
> ___________________________________________________________________________
> darktable developer mailing list
> to unsubscribe send a mail to darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Reply via email to