I've already reported that problem some time ago. Maybe it was related to the manual translation.
When there is a %, it MUST be doubled. But it must be doubled both in msgid and msgstr. This way, the checks (msgfmt -c --statistics) are happy. But anyway, I think we can survive with this error and the translation is accepted. J-L 2016-03-20 22:18 GMT+01:00 Ger Siemerink <g.siemer...@gmail.com>: > if I double it in poedit it says that translated and origin do not have > same amount of % > > and output > > ~/darktable# cd po && intltool-update nl && cd .. > .............................................................................................................................................................................................................................. > voltooid. > 2156 vertaalde berichten. > > so no new strings > > regards Ger > > > 2016-03-20 22:06 GMT+01:00 Ulrich Pegelow <ulrich.pege...@tongareva.de>: > >> Just tried it but it doesn't seem to work in terms of the output as a >> tooltip. Could you please check if the double %% would solve the >> translation issue? Maybe there is something different. >> >> In case of doubt I will remove the whole stuff related to that unused >> parameter. >> >> Ulrich >> >> Am 20.03.2016 um 22:02 schrieb Ger Siemerink: >> >>> Thanks >>> >>> regards Ger >>> >>> 2016-03-20 22:01 GMT+01:00 Ulrich Pegelow <ulrich.pege...@tongareva.de >>> <mailto:ulrich.pege...@tongareva.de>>: >>> >>> Think I already got it. I need to replace "%" with "%%". Will do so >>> asap. >>> >>> Ulrich >>> >>> Am 20.03.2016 um 21:26 schrieb Ger Siemerink: >>> >>> Hello, >>> >>> Saving my translated nl.po file gives me an error. >>> >>> String 831:the level of lens dependent correction, 100% for full >>> dependency, 0% for the generic case >>> >>> poedit reports: >>> msgstr isn't lequal for C, different than msgid. >>> in directive number 1 character "b" not a valid conversion >>> specification >>> >>> Any idea what is wrong??? >>> Thanks for helping! >>> >> >> ___________________________________________________________________________ >> darktable developer mailing list >> to unsubscribe send a mail to >> darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org >> >> > > > -- > met vriendelijke groet / kind regards Ger > mailto:g.siemer...@gmail.com website: www.gersiemerink.net > > ___________________________________________________________________________ > darktable developer mailing list to unsubscribe send a mail to > darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org > ___________________________________________________________________________ darktable developer mailing list to unsubscribe send a mail to darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org