Hello all, I seem to be running into a bit of a contradictory situation.
I wish to use Biblatex, and the bib file must be Unicode to accommodate all the characters that will appear there. I understand that I have to use Biber as a backend to have a Unicode bib file, and on p40 of the Biblatex manual, I read that in XeTeX I need \usepackage[bibencoding=inputenc]{biblatex}. However, this causes the compiler to complain that I haven't loaded inputenc. On the other hand, if I load inputenc, the compiler tells me I shouldn't do that as it could lead to problems, since XeTeX is natively UTF-8.... Presumably I'm misunderstanding something? A testfile is appended below. (I've left the other packages in just in case it's relevant.) Thanks, K ==== \documentclass[12pt,b5paper,onecolumn,twoside,openright,draft,leqno]{memoir} \usepackage{multicol} % Multicol must precede bidi. \usepackage[]{polyglossia} % Polyglossia must precede bidi. Polyglossia loads fontspec. \usepackage{xltxtra} % Xltxtra must precede bidi. \usepackage[bibencoding=inputenc,block=space,style=philosophy-modern]{biblatex} \usepackage{bidi} % Bidi must precede xunicode. \usepackage{csquotes} %\usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage{url} \usepackage{xstring} \usepackage{xunicode} % Set Polyglossia parameters \setdefaultlanguage[variant=british]{english} % Follow UK rather than US standards. \setotherlanguage[]{bulgarian} %'Bulgarian' is really Sumero-Akkadian ;) \setotherlanguage[]{french} \setotherlanguage[spelling=old]{german} % Use traditional spellings. \setotherlanguage[]{hebrew} \setotherlanguage[]{latin} \begin{document} Test. \end{document} -------------------------------------------------- Subscriptions, Archive, and List information, etc.: http://tug.org/mailman/listinfo/xetex