CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Xavier Reina <xavi_> 12/02/16 17:33:31
Added files: doc/po : other-free-books.es.po Log message: New translation CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.es.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: other-free-books.es.po =================================================================== RCS file: other-free-books.es.po diff -N other-free-books.es.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ other-free-books.es.po 16 Feb 2012 17:32:38 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,914 @@ +# Spanish translations of www.gnu.org/doc/other-free-books.html +# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gnu.org.article. +# +# Alejandro Luis Bonavita <tat...@ciudad.com.ar>, 2010. +# Xavier Reina <xre...@fsfe.org>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: other-free-books.html\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-02 04:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-16 18:30+0100\n" +"Last-Translator: Alejandro Luis Bonavita <tat...@ciudad.com.ar>\n" +"Language-Team: Spanish <www-es-gene...@gnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +# type: Content of: <title> +msgid "" +"Free Books from Other Publishers - GNU Project - Free Software Foundation " +"(FSF)" +msgstr "" +"Libros libres de otros editores - Proyecto GNU - Free Software Foundation " +"(FSF)" + +# type: Attribute 'content' of: <meta> +msgid "" +"This page describes various free (as in freedom) books that are available " +"from source other than the GNU project." +msgstr "" +"Esta página describe varios libros libres que están disponibles de otras " +"fuentes distintas al proyecto GNU." + +# type: Attribute 'content' of: <meta> +msgid "" +"book, books, documentation, copyleft, freedom, free, software, open, source, " +"legal, copyright, intellectual, property, movement" +msgstr "" +"libro, libros, documentación, copyleft, libertad, libre, software , abierto, " +"código, legal, derechos de autor, intelectual, propiedad, movimiento" + +# type: Content of: <h2> +msgid "Free Books from Other Publishers" +msgstr "Libros libres de otros editores" + +# type: Content of: <h3> +msgid "Introduction" +msgstr "Introducción" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"We have long supported publication of <a href=\"/philosophy/free-doc.html" +"\">free documentation</a> (free in the sense of freedom—we don't mean " +"gratis). <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> needs free " +"documentation because you must be free to copy, change and redistribute the " +"documentation along with the software. To qualify as free, the " +"documentation must be released under a <a href=\"/philosophy/license-list." +"html#FreeDocumentationLicenses\">free documentation license</a>." +msgstr "" +"Durante mucho tiempo hemos apoyado la publicación de <a href=\"/philosophy/" +"free-doc.es.html\">documentación libre</a> (libre en el sentido de la " +"libertad—no significa gratis). El <a href=\"/philosophy/free-sw.es.html" +"\">software libre</a> necesita documentación libre, ya que se debe tener la " +"libertad de copiar, modificar y redistribuir la documentación junto con el " +"software. Para ser reconocida como libre, la documentación deberá ser " +"liberada bajo una <a href=\"/philosophy/license-list." +"html#FreeDocumentationLicenses\">licencia de documentación libre</a>." + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"We publish a number of free books of documentation ourselves. You can <a " +"href=\"http://shop.fsf.org/\">order printed copies</a> of our books, " +"download them from the <code>/gnu/Manuals</code> directory on our <a href=\"/" +"order/ftp.html\">ftp site</a> and <a href=\"/manual/manual.html\">browse " +"them online</a>. We have been doing this since around 1986." +msgstr "" +"Nosotros mismos publicamos una serie de libros de documentación libres. " +"Puede <a href=\"http://shop.fsf.org/\">pedir copias impresas</a> de nuestros " +"libros, descargarlos desde el directorio <code>/gnu/Manuals</code> en " +"nuestro <a href=\"/order/ftp.html\">sitio ftp</a> o <a href=\"/manual/manual." +"html\">verlos online</a>. Lo hemos estado haciendo desde 1986." + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"More recently, some commercial publishers have begun publishing free books. " +"(Like our books, these are free in the sense of freedom; the commercially " +"printed copies are sold.) On this page, we keep a list of these books that " +"we have come across. If you find out about a free book that we don't have " +"listed here, please let us know by <a href=\"mailto:free-bo...@gnu.org" +"\">emailing us at <free-bo...@gnu.org></a>." +msgstr "" +"Más recientemente, algunos editores comerciales han comenzado a editar " +"libros libres (al igual que nuestros libros, éstos son libres en el sentido " +"de la libertad, las copias impresas comercialmente se venden). En esta " +"página, mantenemos una lista de estos libros que nosotros hemos encontrado. " +"Si encuentra de un libro libre que no tengamos aquÃ, por favor háganoslo " +"saber <a href=\"mailto:free-bo...@gnu.org\">mediante un correo electrónico a " +"<free-bo...@gnu.org></a>." + +# type: Content of: <h3> +msgid "Free Books" +msgstr "Libros libres" + +# type: Content of: <p> +msgid "Newer listings are placed at the top of this list." +msgstr "Las entradas recientes están ubicadas al tope de la lista" + +# type: Content of: <table><tr><th> +msgid "Title" +msgstr "TÃtulo" + +# type: Content of: <table><tr><th> +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +# type: Content of: <table><tr><th> +msgid "Publisher" +msgstr "Editor" + +# type: Content of: <table><tr><th> +msgid "ISBN" +msgstr "ISBN" + +# type: Content of: <table><tr><th> +msgid "License" +msgstr "Licencia" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\">The Org Mode 7 " +"Reference Manual (for Org version 7.3)</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\">The Org Mode 7 " +"Reference Manual (for Org version 7.3)</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Carsten Dominik and others" +msgstr "Carsten Dominik y otros" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Network Theory Ltd" +msgstr "Network Theory Ltd" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "978-1-906966-08-9" +msgstr "978-1-906966-08-9" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a>" +msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\">The PostgreSQL 9.0 " +"Reference Manual (in 4 volumes)</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\">The PostgreSQL 9.0 " +"Reference Manual (in 4 volumes)</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "The PostgreSQL Global Development Group" +msgstr "The PostgreSQL Global Development Group" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "978-1-906966-{04-1,05-8,06-5,07-2}" +msgstr "978-1-906966-{04-1,05-8,06-5,07-2}" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5\">Modified BSD " +"license</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5\">Modified BSD " +"license</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/perl/language/\">The Perl Language " +"Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/perl/language/\">The Perl Language " +"Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Larry Wall and others" +msgstr "Larry Wall y otros" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "9781906966027" +msgstr "9781906966027" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a>" +msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave Manual " +"Version 3</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave Manual " +"Version 3</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "J.W. Eaton et al." +msgstr "J.W. Eaton y otros" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Network Theory Ltd." +msgstr "Network Theory Ltd." + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "095461206X" +msgstr "095461206X" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Old GNU manual license" +msgstr "Antigua licencia de GNU para manuales" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "<a href=\"http://nostarch.com/wikipedia.htm\">How Wikipedia Works</a>" +msgstr "<a href=\"http://nostarch.com/wikipedia.htm\">How Wikipedia Works</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Phoebe Ayers, Charles Matthews, and Ben Yates" +msgstr "Phoebe Ayers, Charles Matthews y Ben Yates" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "No Starch Press" +msgstr "No Starch Press" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "9781593271763" +msgstr "9781593271763" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/\">Valgrind 3.3 " +"— Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/\">Valgrind 3.3 " +"— Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer et al" +msgstr "J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer y otros" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0954612051" +msgstr "0954612051" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/\">The PostgreSQL " +"Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/\">The PostgreSQL " +"Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0954612027" +msgstr "0954612027" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "PostgreSQL License" +msgstr "Licencia PostgreSQL " + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/\">The PostgreSQL " +"Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/\">The PostgreSQL " +"Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0954612035" +msgstr "0954612035" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/\">The PostgreSQL " +"Reference Manual Volume 3: Server Administration Guide</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/\">The PostgreSQL " +"Reference Manual Volume 3: Server Administration Guide</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0954612043" +msgstr "0954612043" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/\">An Introduction to " +"GCC</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/\">An Introduction to " +"GCC</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Brian J. Gough" +msgstr "Brian J. Gough" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-9-3" +msgstr "0-9541617-9-3" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/language/\">Python Language " +"Reference Manual</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/language/\">Python Language " +"Reference Manual</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr." +msgstr "Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr." + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-8-5" +msgstr "0-9541617-8-5" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Python license" +msgstr "Python license" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/manual/\">An Introduction " +"to Python</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/manual/\">An Introduction " +"to Python</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-6-9" +msgstr "0-9541617-6-9" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base/\">The R Reference Manual - " +"Base Package - Volume 1</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base/\">The R Reference Manual - " +"Base Package - Volume 1</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "The R Development Core Team" +msgstr "The R Development Core Team" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9546120-0-0" +msgstr "0-9546120-0-0" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base2/\">The R Reference Manual " +"- Base Package - Volume 2</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base2/\">The R Reference Manual " +"- Base Package - Volume 2</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9546120-1-9" +msgstr "0-9546120-1-9" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/\">GNU Bash Reference " +"Manual</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/\">GNU Bash Reference " +"Manual</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Chet Ramey, Brian Fox" +msgstr "Chet Ramey, Brian Fox" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-7-7" +msgstr "0-9541617-7-7" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/\">Comparing and " +"Merging Files with GNU diff and patch</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/\">Comparing and " +"Merging Files with GNU diff and patch</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman" +msgstr "D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-5-0" +msgstr "0-9541617-5-0" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/\">The GNU Scientific " +"Library Reference Manual</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/\">The GNU Scientific " +"Library Reference Manual</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "M. Galassi, et al." +msgstr "M. Galassi, y otros" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-0-X" +msgstr "0-9541617-0-X" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\">An Introduction to R</" +"a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\">An Introduction to R</" +"a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "W.N. Venables, et al." +msgstr "W.N. Venables, y otros" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-4-2" +msgstr "0-9541617-4-2" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave " +"Manual</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave " +"Manual</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "John W. Eaton" +msgstr "John W. Eaton" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-2-6" +msgstr "0-9541617-2-6" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/\">Version Management " +"with CVS</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/\">Version Management " +"with CVS</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Per Cederqvist, et al." +msgstr "Per Cederqvist, y otros" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-9541617-1-8" +msgstr "0-9541617-1-8" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "<a href=\"http://www.diveintopython.org/\">Dive Into Python</a>" +msgstr "<a href=\"http://www.diveintopython.org/\">Dive Into Python</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Mark Pilgrim" +msgstr "Mark Pilgrim" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "aPress" +msgstr "aPress" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "1-59059-356-1" +msgstr "1-59059-356-1" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython.html\">How to Think Like " +"a Computer Scientist: Learning with Python</a>, First Edition" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython.html\">How to Think Like " +"a Computer Scientist: Learning with Python</a>, First Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers" +msgstr "Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Green Tea" +msgstr "Green Tea" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0971677506" +msgstr "0971677506" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Advanced Linux Programming, First Edition" +msgstr "Advanced Linux Programming, First Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Mark Mitchell, Jeffery Oldham, and Alex Samuel" +msgstr "Mark Mitchell, Jeffery Oldham y Alex Samuel" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "New Riders" +msgstr "New Riders" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-757-1043-0" +msgstr "0-757-1043-0" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised) <a name=" +"\"ALP_ENTRY\" href=\"#ALP_NOTE\">(See note below)</a>" +msgstr "" +"Open Publication License, Version 1.0 (sin opciones ejercidas) <a name=" +"\"ALP_ENTRY\" href=\"#ALP_NOTE\">(Véasea nota más abajo)</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.zope.org/Documentation/Books/ZopeBook/\">The Zope Book</" +"a>, First Edition" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.zope.org/Documentation/Books/ZopeBook/\">The Zope Book</" +"a>, First Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Amos Latteier and Michel Pelletier" +msgstr "Amos Latteier y Michel Pelletier" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-7357-1137-2" +msgstr "0-7357-1137-2" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)" +msgstr "Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Linux Device Drivers, Second Edition" +msgstr "Linux Device Drivers, Second Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Alessandro Rubini and Jonathan Corbet" +msgstr "Alessandro Rubini y Jonathan Corbet" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "O'Reilly and Associates" +msgstr "O'Reilly and Associates" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-596-00008-1" +msgstr "0-596-00008-1" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a> <a name=" +"\"DRIVER_ENTRY\" href=\"#DRIVER_NOTE\">(See note below)</a>" +msgstr "" +"<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a> <a name=" +"\"DRIVER_ENTRY\" href=\"#DRIVER_NOTE\">(Véase la nota más abajo)</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition" +msgstr "Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Arnold Robbins" +msgstr "Arnold Robbins" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-596-00070-7" +msgstr "0-596-00070-7" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://sources.redhat.com/autobook/\">GNU Autoconf, Automake, and " +"Libtool</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://sources.redhat.com/autobook/\">GNU Autoconf, Automake, and " +"Libtool</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor" +msgstr "Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "1-57870-190-2" +msgstr "1-57870-190-2" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.gutenberg.org/etext/6527\">Debian GNU/Linux: Guide to " +"Installation and Usage</a> (Currently out-of-print)" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.gutenberg.org/etext/6527\">Debian GNU/Linux: Guide to " +"Installation and Usage</a> (edición agotada)" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "John Goerzen and Ossama Othman" +msgstr "John Goerzen y Ossama Othman" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-7357-0914-9" +msgstr "0-7357-0914-9" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "GTK+/GNOME Application Development" +msgstr "Desarrollo de aplicaciones GTK+/GNOME" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Havoc Pennington" +msgstr "Havoc Pennington" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-7357-0078-8" +msgstr "0-7357-0078-8" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/1932111816/\">Open Source " +"Development with CVS</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/1932111816/\">Open Source " +"Development with CVS</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Karl Fogel and Moshe Bar" +msgstr "Karl Fogel y Moshe Bar" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Paraglyph Press" +msgstr "Paraglyph Press" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "1932111816" +msgstr "1932111816" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</" +"a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</" +"a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://producingoss.com/\">Producing Open Source Software: How to " +"Run a Successful Free Software Project</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://producingoss.com/\">Producing Open Source Software: How to " +"Run a Successful Free Software Project</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Karl Fogel" +msgstr "Karl Fogel" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "978-0596007591" +msgstr "978-0596007591" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons " +"Attribution-ShareAlike 3.0</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons " +"Attribution-ShareAlike 3.0</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.cafeshops.com/bartlettpublish.8640017\">Programming " +"from the Ground Up</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.cafeshops.com/bartlettpublish.8640017\">Programming " +"from the Ground Up</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Jonathan Bartlett" +msgstr "Jonathan Bartlett" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Bartlett Publishing" +msgstr "Bartlett Publishing" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0975283847" +msgstr "0975283847" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html\">GNU Free " +"Documentation License</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html\">GNU Free " +"Documentation License</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp\">Managing " +"Projects with GNU Make</a>, Third Edition" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp\">Managing " +"Projects with GNU Make</a>, Third Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Robert Mecklenburg" +msgstr "Robert Mecklenburg" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-596-00610-1" +msgstr "0-596-00610-1" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation " +"License</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation " +"License</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html\">Using Samba</" +"a>, 2nd Edition" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html\">Using Samba</" +"a>, 2nd Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown" +msgstr "Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-596-00256-4" +msgstr "0-596-00256-4" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://svnbook.red-bean.com/\">Version Control with Subversion</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://svnbook.red-bean.com/\">Version Control with Subversion</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato" +msgstr "Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "0-596-00448-6" +msgstr "0-596-00448-6" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative " +"Commons Attribution 2.0 License</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative " +"Commons Attribution 2.0 License</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/openbook/motif/\">Motif Reference Manual, " +"VOL.6B</a>, Second Edition" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.oreilly.com/openbook/motif/\">Motif Reference Manual, " +"VOL.6B</a>, Second Edition" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Antony Fountain, Paula Ferguson" +msgstr "Antony Fountain, Paula Ferguson" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "1-56592-654-4" +msgstr "1-56592-654-4" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "Open Publication License, Version 1.0 or later" +msgstr "Open Publication License, Version 1.0 o posterior" + +# type: Content of: <dl><dt> +msgid "" +"<a href=\"#VIM_ENTRY\" name=\"VIM_NOTE\"><strong>Note on Vi IMproved — " +"Vim:</strong></a>" +msgstr "" +"<a href=\"#VIM_ENTRY\" name=\"VIM_NOTE\"><strong>Note on Vi IMproved — " +"Vim:</strong></a>" + +# type: Content of: <dl><dd> +msgid "" +"The 2001 printing of this book failed to list the license notification " +"properly. This printed edition says it is a proprietary book. The " +"publisher has assured us that this was purely a printing error and that the " +"intended license is the Open Publication License, Version 1.0, with no " +"options exercised. Their <a href=\"http://www.newriders.com/content/" +"images/0735710015/errata/0735710015.pdf\">errata (in PDF format)</a> " +"confirms this." +msgstr "" +"La edición del 2001 de este libro no especifica correctamente la licencia. " +"Esta edición impresa dice que es un libro no libre. El editor nos ha " +"asegurado que se trataba de un simple error de impresión y que la licencia " +"que deberÃa estar es la Open Publication License, versión 1.0, sin opciones " +"ejercidas. Su <a href=\"http://www.newriders.com/content/images/0735710015/" +"errata/0735710015.pdf\">fe de erratas (en formato PDF)</a> lo confirma." + +# type: Content of: <dl><dt> +msgid "" +"<a href=\"#ALP_ENTRY\" name=\"ALP_NOTE\"><strong>Note on Advanced Linux " +"Programming, First Edition:</strong></a>" +msgstr "" +"<a href=\"#ALP_ENTRY\" name=\"ALP_NOTE\"><strong>Note on Advanced Linux " +"Programming, First Edition:</strong></a>" + +# type: Content of: <dl><dd> +msgid "" +"The June 2001 printing of this book failed to list the license notification " +"properly. This printed edition says it is a proprietary book. The " +"publisher has assured us that this was purely a printing error and that the " +"intended license is “Open Publication License, Version 1.0, No options " +"exercised”. Their <a href=\"http://www.advancedlinuxprogramming.com/" +"errata.html\">errata page</a> confirms this. They have assured us that the " +"next printing will have the corrected license." +msgstr "" +"La edición impresa en junio del 2001 no informa adecuadamente sobre la " +"licencia. Esta edición impresa dice que es un libro propietario. El editor " +"aseguró que fue un simple error de impresión y que la licencia correcta es " +"la “Open Publication License, Version 1.0, sin opciones " +"ejercidas”. Su <a href=\"http://www.advancedlinuxprogramming.com/" +"errata.html\">fe de erratas</a> lo confirma. Han asegurado que la próxima " +"edición tendrá la licencia corregida." + +# type: Content of: <dl><dt> +msgid "" +"<a href=\"#DRIVER_ENTRY\" name=\"DRIVER_NOTE\"><strong>Note on Linux Device " +"Drivers, Second Edition:</strong></a>" +msgstr "" +"<a href=\"#DRIVER_ENTRY\" name=\"DRIVER_NOTE\"><strong>Nota acerca Linux " +"Device Drivers, Second Edition:</strong></a>" + +# type: Content of: <dl><dd> +msgid "" +"The printed edition failed to properly apply the GNU FDL; a copy of the GNU " +"FDL is missing, and the license notice is not complete. O'Reilly will fix " +"these problems in the next printing." +msgstr "" +"La edición impresa no aplica correctamente la licencia FDL de GNU. Falta una " +"una copia, y la información acerca de la licencia no es completa. O'Reilly " +"solucionará estos problemas en la próxima edición. " + +# type: Content of: <div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" +"g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " +"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections " +"or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmasters@gnu." +"org></a>." +msgstr "" +"Por favor envÃe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a href=\"mailto:" +"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. Existen también <a href=\"/contact/" +"\">otros medios para contactar</a> con la FSF. <br />Por favor notifique los " +"enlaces rotos u otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-" +"translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></a>." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " +"translations of this article." +msgstr "" +"Por favor consulte la <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">guÃa para las traducciones</a> para obtener información sobre la " +"coordinación y el envÃo de traducciones o mejoras a las páginas traducidas." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 " +"Free Software Foundation, Inc." +msgstr "" +"Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 " +"Free Software Foundation, Inc." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any " +"medium, provided this notice is preserved." +msgstr "" +"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any " +"medium, provided this notice is preserved." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr "Traducción: Alejandro Luis Bonavita, 2011." + +# type: Content of: <div><p> +#. timestamp start +msgid "Updated:" +msgstr "Ãltima actualización:" + +# type: Content of: <div><h4> +msgid "Translations of this page" +msgstr "Traducciones de esta página"