CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: GNUN <gnun> 12/02/05 01:27:24
Modified files: education : edu-faq.it.html education/po : edu-faq.it-en.html edu-faq.it.po philosophy : words-to-avoid.it.html philosophy/po : words-to-avoid.it-en.html words-to-avoid.it.po server : whatsnew.it.html server/po : whatsnew.it.po Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-faq.it.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.it.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.it.html?cvsroot=www&r1=1.130&r2=1.131 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.it.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91 Patches: Index: education/edu-faq.it.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/education/edu-faq.it.html,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- education/edu-faq.it.html 4 Feb 2012 17:30:09 -0000 1.1 +++ education/edu-faq.it.html 5 Feb 2012 01:26:17 -0000 1.2 @@ -48,9 +48,9 @@ migliori risposte possibili per eliminare le incertezze.</p> <dl> - <dt>Come insegnante, provo con impegno a spiegare agli dirigenti scolastici i -vantaggi che il software “open source” può portare alla nostra -scuola, ma loro non sembrano interessati.</dt> + <dt>Ho provato ripetutamente a spiegare da insegnante ai dirigenti scolastici i +vantaggi che il software open source porterebbe alla nostra scuola, ma non +sono riuscito a riscuotere interesse.</dt> <dd> <p>“Open source” si riferisce soltanto ai vantaggi tecnici del @@ -158,7 +158,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Ultimo aggiornamento: -$Date: 2012/02/04 17:30:09 $ +$Date: 2012/02/05 01:26:17 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: education/po/edu-faq.it-en.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/education/po/edu-faq.it-en.html,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- education/po/edu-faq.it-en.html 4 Feb 2012 17:30:20 -0000 1.1 +++ education/po/edu-faq.it-en.html 5 Feb 2012 01:26:28 -0000 1.2 @@ -138,7 +138,7 @@ <p>Updated: <!-- timestamp start --> -$Date: 2012/02/04 17:30:20 $ +$Date: 2012/02/05 01:26:28 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> Index: education/po/edu-faq.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/education/po/edu-faq.it.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 Index: philosophy/words-to-avoid.it.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.it.html,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -b -r1.11 -r1.12 --- philosophy/words-to-avoid.it.html 5 Jan 2012 09:28:11 -0000 1.11 +++ philosophy/words-to-avoid.it.html 5 Feb 2012 01:26:42 -0000 1.12 @@ -39,10 +39,10 @@ href="#IntellectualProperty">Proprietà intellettuale</a>” | “<a href="#LAMP">Sistema LAMP</a>” | “<a href="#Linux">Sistema Linux</a>” | “<a href="#Market">Mercato</a>” | “<a -href="#MP3Player">MP3 player</a>” | “<a -href="#Open">Aperto</a>” | “<a href="#PC">PC</a>” | -“<a href="#Photoshop">Photoshop</a>” | “<a -href="#Piracy">Pirateria</a>” | “<a +href="#Monetize">Monetizzare</a>” | “<a href="#MP3Player">MP3 +player</a>” | “<a href="#Open">Aperto</a>” | “<a +href="#PC">PC</a>” | “<a href="#Photoshop">Photoshop</a>” +| “<a href="#Piracy">Pirateria</a>” | “<a href="#PowerPoint">PowerPoint</a>” | “<a href="#Protection">Protezione</a>” | “<a href="#RAND">RAND (reasonable and non-discriminatory)</a>” | “<a @@ -168,7 +168,8 @@ <h4 id="Consume">“Consumare”</h4> <p> Non si deve parlare di "consumare" informazione digitale, musica o software, -come spiegato alla voce seguente.</p> +dato che utilizzarli non significa consumarli, come spiegato alla voce +seguente.</p> <h4 id="Consumer">“Consumatore”</h4> <p> @@ -176,12 +177,12 @@ di computer, porta con sé delle implicazioni infelici.</p> <p> I termini "produttore" e "consumatore" vengono dalla teoria economica, e ne -ereditano la prospettiva limitata e le assunzioni errate; usarli deforma il +ereditano la prospettiva limitata e le assunzioni errate, che deformano il modo di pensare.</p> <p> Inoltre definire gli utenti di software come "consumatori" presume un ruolo -limitato per loro: li tratta come come bestiame che pascola passivamente su -ciò che altri rendono disponibile per loro.</p> +limitato per loro: li tratta come un gregge di pecore che pascolano +passivamente su ciò che altri rendono disponibile per loro.</p> <p> Questo tipo di mentalità porta a farse come il CBDTPA "Consumer Broadband and Digital Television Promotion Act" che richiederebbe dispositivi di @@ -435,7 +436,18 @@ libertà .</p> -<h4 id="MP3Player">“MP3 player”</h4> +<h4 id="Monetize">“Monetizzare”</h4> +<p> +Il significato naturale di “monetizzare” è “convertire in +denaro”. Se fate qualcosa e poi la convertite in denaro, significa +che alla fine c'è solo il denaro, quindi nessuno tranne voi guadagnerà +alcunché, e voi non avrete dato alcun contributo al mondo.</p> +<p> +Al contrario, un'azienda produttiva ed etica non converte tutti i suoi +prodotti in denaro: una parte viene data come contributo al resto del mondo.</p> + + +<h4 id="MP3Player">“MP3 Player”</h4> <p> Nei tardi anni Novanta divenne possibile produrre riproduttori audio digitali portatili, con memorie allo stato solido. Molti, ma non tutti, @@ -695,7 +707,7 @@ <!-- timestamp start --> Ultimo aggiornamento: -$Date: 2012/01/05 09:28:11 $ +$Date: 2012/02/05 01:26:42 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -b -r1.6 -r1.7 --- philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html 5 Jan 2012 09:28:16 -0000 1.6 +++ philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html 5 Feb 2012 01:26:54 -0000 1.7 @@ -63,6 +63,8 @@ | “<a href="#Market">Market</a>” | “<a + href="#Monetize">Monetize</a>” +| “<a href="#MP3Player">MP3 player</a>” | “<a href="#Open">Open</a>” @@ -206,7 +208,8 @@ <h4 id="Consume">“Consume”</h4> <p> It is erroneous to speak of "consuming" digital information, music, -software, etc. See the following entry,</p> +software, etc., since using them does not consume them. See the +following entry,</p> <h4 id="Consumer">“Consumer”</h4> <p> @@ -216,10 +219,10 @@ <p> The terms “producer” and “consumer” come from economic theory, and bring with them its narrow perspective and -misguided assumptions. They tend to warp your thinking.</p> +misguided assumptions. These tend to warp your thinking.</p> <p> In addition, describing the users of software as “consumers” -presumes a narrow role for them: it regards them as cattle that +presumes a narrow role for them: it regards them as sheep that passively graze on what others make available to them.</p> <p> This kind of thinking leads to travesties like the CBDTPA @@ -477,7 +480,19 @@ and legitimize proprietary software.</p> -<h4 id="MP3Player">“MP3 player”</h4> +<h4 id="Monetize">“Monetize”</h4> +<p> +The natural meaning of “monetize” is “convert into +money”. If you make something and then convert it into money, +that means there is nothing left except money, so nobody but you has +gained anything, and you contribute nothing to the world.</p> +<p> +By contrast, a productive and ethical business does not convert all of +its product into money. Part of it is a contribution to the rest of +the world.</p> + + +<h4 id="MP3Player">“MP3 Player”</h4> <p> In the late 1990s it became feasible to make portable, solid-state digital audio players. Most support the patented MP3 codec, but not @@ -723,7 +738,7 @@ <p> Updated: <!-- timestamp start --> -$Date: 2012/01/05 09:28:16 $ +$Date: 2012/02/05 01:26:54 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v retrieving revision 1.16 retrieving revision 1.17 diff -u -b -r1.16 -r1.17 --- philosophy/po/words-to-avoid.it.po 4 Feb 2012 19:28:10 -0000 1.16 +++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po 5 Feb 2012 01:26:54 -0000 1.17 @@ -15,7 +15,6 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2012-01-31 04:25-0500\n" #. type: Content of: <title> msgid "" @@ -47,70 +46,7 @@ "Vedere anche <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categorie di Software " "Libero</a>." -# | <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Other Texts to Read</a> | -# | “<a href=\"#BSD-style\">BSD-style</a>” | “<a -# | href=\"#Closed\">Closed</a>” | “<a -# | href=\"#CloudComputing\">Cloud Computing</a>” | “<a -# | href=\"#Commercial\">Commercial</a>” | “<a -# | href=\"#Compensation\">Compensation</a>” | “<a -# | href=\"#Consume\">Consume</a>” | “<a -# | href=\"#Consumer\">Consumer</a>” | “<a -# | href=\"#Content\">Content</a>” | “<a -# | href=\"#Creator\">Creator</a>” | “<a -# | href=\"#DigitalGoods\">Digital Goods</a>” | “<a -# | href=\"#DigitalRightsManagement\">Digital Rights Management</a>” | -# | “<a href=\"#Ecosystem\">Ecosystem</a>” | “<a -# | href=\"#ForFree\">For free</a>” | “<a -# | href=\"#FreelyAvailable\">Freely available</a>” | “<a -# | href=\"#Freeware\">Freeware</a>” | “<a -# | href=\"#GiveAwaySoftware\">Give away software</a>” | “<a -# | href=\"#Hacker\">Hacker</a>” | “<a -# | href=\"#IntellectualProperty\">Intellectual property</a>” | -# | “<a href=\"#LAMP\">LAMP system</a>” | “<a -# | href=\"#Linux\">Linux system</a>” | “<a -# | href=\"#Market\">Market</a>” | “<a -# | {+href=\"#Monetize\">Monetize</a>” | “<a+} -# | href=\"#MP3Player\">MP3 player</a>” | “<a -# | href=\"#Open\">Open</a>” | “<a href=\"#PC\">PC</a>” | -# | “<a href=\"#Photoshop\">Photoshop</a>” | “<a -# | href=\"#Piracy\">Piracy</a>” | “<a -# | href=\"#PowerPoint\">PowerPoint</a>” | “<a -# | href=\"#Protection\">Protection</a>” | “<a -# | href=\"#RAND\">RAND</a>” | “<a href=\"#SellSoftware\">Sell -# | software</a>” | “<a href=\"#SoftwareIndustry\">Software -# | Industry</a>” | “<a href=\"#Theft\">Theft</a>” | -# | “<a href=\"#TrustedComputing\">Trusted Computing</a>” | -# | “<a href=\"#Vendor\">Vendor</a>” -#. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Other Texts to Read</a> | “" -#| "<a href=\"#BSD-style\">BSD-style</a>” | “<a href=\"#Closed" -#| "\">Closed</a>” | “<a href=\"#CloudComputing\">Cloud " -#| "Computing</a>” | “<a href=\"#Commercial\">Commercial</" -#| "a>” | “<a href=\"#Compensation\">Compensation</a>” | " -#| "“<a href=\"#Consume\">Consume</a>” | “<a href=" -#| "\"#Consumer\">Consumer</a>” | “<a href=\"#Content\">Content</" -#| "a>” | “<a href=\"#Creator\">Creator</a>” | “<a " -#| "href=\"#DigitalGoods\">Digital Goods</a>” | “<a href=" -#| "\"#DigitalRightsManagement\">Digital Rights Management</a>” | " -#| "“<a href=\"#Ecosystem\">Ecosystem</a>” | “<a href=" -#| "\"#ForFree\">For free</a>” | “<a href=\"#FreelyAvailable" -#| "\">Freely available</a>” | “<a href=\"#Freeware\">Freeware</" -#| "a>” | “<a href=\"#GiveAwaySoftware\">Give away software</" -#| "a>” | “<a href=\"#Hacker\">Hacker</a>” | “<a href=" -#| "\"#IntellectualProperty\">Intellectual property</a>” | “<a " -#| "href=\"#LAMP\">LAMP system</a>” | “<a href=\"#Linux\">Linux " -#| "system</a>” | “<a href=\"#Market\">Market</a>” | “" -#| "<a href=\"#MP3Player\">MP3 player</a>” | “<a href=\"#Open" -#| "\">Open</a>” | “<a href=\"#PC\">PC</a>” | “<a " -#| "href=\"#Photoshop\">Photoshop</a>” | “<a href=\"#Piracy" -#| "\">Piracy</a>” | “<a href=\"#PowerPoint\">PowerPoint</" -#| "a>” | “<a href=\"#Protection\">Protection</a>” | “" -#| "<a href=\"#RAND\">RAND</a>” | “<a href=\"#SellSoftware\">Sell " -#| "software</a>” | “<a href=\"#SoftwareIndustry\">Software " -#| "Industry</a>” | “<a href=\"#Theft\">Theft</a>” | “" -#| "<a href=\"#TrustedComputing\">Trusted Computing</a>” | “<a " -#| "href=\"#Vendor\">Vendor</a>”" +#. type: Content of: <p> msgid "" "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Other Texts to Read</a> | “<a " "href=\"#BSD-style\">BSD-style</a>” | “<a href=\"#Closed" @@ -396,13 +332,7 @@ msgid "“Consume”" msgstr "“Consumare”" -# | It is erroneous to speak of \"consuming\" digital information, music, -# | software, [-etc.-] {+etc., since using them does not consume them.+} See -# | the following entry, -#. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "It is erroneous to speak of \"consuming\" digital information, music, " -#| "software, etc. See the following entry," +#. type: Content of: <p> msgid "" "It is erroneous to speak of \"consuming\" digital information, music, " "software, etc., since using them does not consume them. See the following " @@ -425,14 +355,7 @@ "Il termine \"consumatore\", quando viene utilizzato per riferirsi ad utenti " "di computer, porta con sé delle implicazioni infelici." -# | The terms “producer” and “consumer” come from -# | economic theory, and bring with them its narrow perspective and misguided -# | assumptions. [-They-] {+These+} tend to warp your thinking. -#. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "The terms “producer” and “consumer” come from " -#| "economic theory, and bring with them its narrow perspective and misguided " -#| "assumptions. They tend to warp your thinking." +#. type: Content of: <p> msgid "" "The terms “producer” and “consumer” come from " "economic theory, and bring with them its narrow perspective and misguided " @@ -442,14 +365,7 @@ "e ne ereditano la prospettiva limitata e le assunzioni errate, che deformano " "il modo di pensare." -# | In addition, describing the users of software as “consumers” -# | presumes a narrow role for them: it regards them as [-cattle-] {+sheep+} -# | that passively graze on what others make available to them. -#. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "In addition, describing the users of software as “consumers” " -#| "presumes a narrow role for them: it regards them as cattle that passively " -#| "graze on what others make available to them." +#. type: Content of: <p> msgid "" "In addition, describing the users of software as “consumers” " "presumes a narrow role for them: it regards them as sheep that passively " @@ -974,9 +890,7 @@ "libertà alla campagna di un'impresa per il suo successo è sminuire la " "libertà ." -# | [-“Content”-]{+“Monetize”+} #. type: Content of: <h4> -#| msgid "“Content”" msgid "“Monetize”" msgstr "“Monetizzare”" @@ -1000,9 +914,7 @@ "Al contrario, un'azienda produttiva ed etica non converte tutti i suoi " "prodotti in denaro: una parte viene data come contributo al resto del mondo." -# | “MP3 [-p-]{+P+}layer” #. type: Content of: <h4> -#| msgid "“MP3 player”" msgid "“MP3 Player”" msgstr "“MP3 Player”" Index: server/whatsnew.it.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.it.html,v retrieving revision 1.130 retrieving revision 1.131 diff -u -b -r1.130 -r1.131 --- server/whatsnew.it.html 2 Feb 2012 02:14:04 -0000 1.130 +++ server/whatsnew.it.html 5 Feb 2012 01:27:03 -0000 1.131 @@ -57,7 +57,7 @@ <!-- timestamp start --> Ultimo aggiornamento: -$Date: 2012/02/02 02:14:04 $ +$Date: 2012/02/05 01:27:03 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: server/po/whatsnew.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.it.po,v retrieving revision 1.90 retrieving revision 1.91 diff -u -b -r1.90 -r1.91 --- server/po/whatsnew.it.po 4 Feb 2012 20:11:41 -0000 1.90 +++ server/po/whatsnew.it.po 5 Feb 2012 01:27:11 -0000 1.91 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whatsnew.txt\n" -"POT-Creation-Date: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-01 20:26-0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Andrea Pescetti <pesce...@gnu.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -120,19 +120,16 @@ # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> -#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>" msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]" msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]" # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> -#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>" msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]" msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]" # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> -#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>" msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]" msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]" @@ -146,19 +143,16 @@ # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> -#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>" msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]" msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]" # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> -#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>" msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]" msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]" # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <div><ul><li> -#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>" msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]" msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"