CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 12/01/30 19:29:35
Modified files: education/po : edu-software.pl.po education.pl.po Log message: updated to en by Marcin Wolak CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pl.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12 Patches: Index: edu-software.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- edu-software.pl.po 29 Jan 2012 17:27:48 -0000 1.3 +++ edu-software.pl.po 30 Jan 2012 19:29:28 -0000 1.4 @@ -1,24 +1,23 @@ # Polish translation of http://www.gnu.org/education/edu-software.html -# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnu.org article. -# Marcin Wolak <mtwo...@gmail.com>, 2011. +# Marcin Wolak <mtwo...@gmail.com>, 2011, 2012. # PaweÅ RóżaÅski <ro...@poczta.onet.pl>, 2011. # Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edu-software.html\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-29 12:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-23 09:34-0600\n" -"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n" -"Language-Team: Polish <www-pl-tr...@gnu.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:32+0200\n" +"Last-Translator: Marcin Wolak <mtwo...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2012-01-29 12:25-0500\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #. type: Content of: <title> msgid "Educational Free Software - GNU Project - Free Software Foundation" @@ -86,23 +85,15 @@ msgstr "Co znajdziesz w tym dziale" #. type: Content of: <div> -# | [-Please send broken links and other corrections-]{+We are looking for -# | developers of free educational games,+} or [-suggestions to-] -# | {+information about free games that can be used for educational purposes. -# | Contact+} <a -# | href=\"mailto:educat...@gnu.org\"><educat...@gnu.org></a>[-.-] -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" -#| "\"mailto:educat...@gnu.org\"><educat...@gnu.org></a>." msgid "" "We are looking for developers of free educational games, or information " "about free games that can be used for educational purposes. Contact <a href=" "\"mailto:educat...@gnu.org\"><educat...@gnu.org></a>" msgstr "" -"Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub " -"propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a href=\"mailto:web-" -"translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></a>." +"Poszukujemy deweloperów wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich " +"informacji odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach " +"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:educat...@gnu.org\"><" +"educat...@gnu.org></a>" #. type: Content of: <p> msgid "" @@ -230,11 +221,8 @@ "\"mailto:www-pl-tr...@gnu.org\">www-pl-tr...@gnu.org</a>." #. type: Content of: <div><p> -# | Copyright © [-2011-] {+2011, 2012+} Free Software Foundation, Inc. -#, fuzzy -#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc." msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc." #. type: Content of: <div><p> msgid "" @@ -250,12 +238,10 @@ #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" -"TÅumaczenie: Marcin Wolak 2011, poprawki: Jan Owoc 2011, PaweÅ RóżaÅski 2011." +"TÅumaczenie: Marcin Wolak 2011, 2012; poprawki: Jan Owoc 2011, PaweÅ " +"RóżaÅski 2011." #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr "Aktualizowane:" - -#~ msgid "Translations of this page" -#~ msgstr "TÅumaczenia tej strony" Index: education.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/education/po/education.pl.po,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -b -r1.11 -r1.12 --- education.pl.po 29 Jan 2012 17:27:49 -0000 1.11 +++ education.pl.po 30 Jan 2012 19:29:28 -0000 1.12 @@ -1,20 +1,19 @@ # Polish translation of http://www.gnu.org/education/education.html -# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnu.org article. -# Marcin Wolak <mtwo...@gmail.com>, 2011. +# Marcin Wolak <mtwo...@gmail.com>, 2011, 2012. # PaweÅ RóżaÅski <ro...@poczta.onet.pl>, 2011. # Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: education.html\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-29 12:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-26 08:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:32+0200\n" "Last-Translator: Marcin Wolak <mtwo...@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2012-01-29 12:25-0500\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -55,23 +54,15 @@ msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Drużyna edukacyjna</a>" #. type: Content of: <div> -# | [-Please send broken links and other corrections-]{+We are looking for -# | developers of free educational games,+} or [-suggestions to-] -# | {+information about free games that can be used for educational purposes. -# | Contact+} <a -# | href=\"mailto:educat...@gnu.org\"><educat...@gnu.org></a>[-.-] -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" -#| "\"mailto:educat...@gnu.org\"><educat...@gnu.org></a>." msgid "" "We are looking for developers of free educational games, or information " "about free games that can be used for educational purposes. Contact <a href=" "\"mailto:educat...@gnu.org\"><educat...@gnu.org></a>" msgstr "" -"Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub " -"propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a href=\"mailto:web-" -"translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></a>." +"Poszukujemy deweloperów wolnych, edukacyjnych gier oraz wszelkich " +"informacji odnoÅnie wolnych gier, które mogÅyby zostaÄ użyte w celach " +"edukacyjnych. Kontakt: <a href=\"mailto:educat...@gnu.org\"><" +"educat...@gnu.org></a>" #. type: Content of: <div><h3> msgid "What Does Free Software Have To Do With Education?" @@ -255,11 +246,8 @@ "\"mailto:www-pl-tr...@gnu.org\">www-pl-tr...@gnu.org</a>." #. type: Content of: <div><p> -# | Copyright © [-2011-] {+2011, 2012+} Free Software Foundation, Inc. -#, fuzzy -#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc." msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc." #. type: Content of: <div><p> msgid "" @@ -275,12 +263,10 @@ #. type: Content of: <div><div> msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" -"TÅumaczenie: Marcin Wolak 2011; poprawki: Jan Owoc 2011, PaweÅ RóżaÅski 2011." +"TÅumaczenie: Marcin Wolak 2011, 2012; poprawki: Jan Owoc 2011, PaweÅ " +"RóżaÅski 2011." #. timestamp start #. type: Content of: <div><p> msgid "Updated:" msgstr "Aktualizowane:" - -#~ msgid "Translations of this page" -#~ msgstr "TÅumaczenia tej strony"