CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 12/01/18 01:28:01
Modified files: gnu : gnu-history.it.html gnu/po : gnu-history.it-en.html gnu-history.it.po philosophy : gnutella.pl.html gnutella.ru.html philosophy/po : gnutella.pl.po gnutella.ru-en.html Added files: philosophy/po : gnutella.pl-en.html Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.it.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.it.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gnutella.pl.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gnutella.ru.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.pl.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.pl-en.html?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: gnu/gnu-history.it.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-history.it.html,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -b -r1.8 -r1.9 --- gnu/gnu-history.it.html 14 Jan 2012 17:26:09 -0000 1.8 +++ gnu/gnu-history.it.html 18 Jan 2012 01:26:04 -0000 1.9 @@ -72,7 +72,7 @@ <p> Si decise di rendere il sistema operativo compatibile con Unix, la cui -struttura si era già dimostrata collaudata e portabile, perché la +architettura si era già dimostrata collaudata e portabile, perché la compatibilità rende facile agli utenti di Unix passare da Unix a GNU.</p> <p> @@ -170,7 +170,7 @@ <!-- timestamp start --> Ultimo aggiornamento: -$Date: 2012/01/14 17:26:09 $ +$Date: 2012/01/18 01:26:04 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: gnu/po/gnu-history.it-en.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.it-en.html,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 --- gnu/po/gnu-history.it-en.html 14 Jan 2012 17:26:17 -0000 1.4 +++ gnu/po/gnu-history.it-en.html 18 Jan 2012 01:26:13 -0000 1.5 @@ -150,7 +150,7 @@ <p> Updated: <!-- timestamp start --> -$Date: 2012/01/14 17:26:17 $ +$Date: 2012/01/18 01:26:13 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> Index: gnu/po/gnu-history.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.it.po,v retrieving revision 1.17 retrieving revision 1.18 diff -u -b -r1.17 -r1.18 Index: philosophy/gnutella.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/gnutella.pl.html,v retrieving revision 1.19 retrieving revision 1.20 diff -u -b -r1.19 -r1.20 --- philosophy/gnutella.pl.html 20 Sep 2011 17:15:23 -0000 1.19 +++ philosophy/gnutella.pl.html 18 Jan 2012 01:26:24 -0000 1.20 @@ -25,11 +25,11 @@ <p> W każdym razie, nazwa byÅa pierwotnie grÄ sÅów „GNU” -(twórcy oryginaÅu planowali wydanie swojego kodu na GNU GPL i byÄ może -nosili siÄ z zamiarem wniesienia go do projektu GNU) +(twórcy oryginaÅu planowali wydanie swojego kodu na GNU GPL i byÄ +może nosili siÄ z zamiarem wniesienia go do projektu GNU) oraz „Nutella” (przysmak czekoladowy oryginalnych -programistów). Niemniej jednak, ani to oryginalne oprogramowanie, ani żaden -z obecnych spokrewnionych z nim projektów nie sÄ <a +programistów). Niemniej jednak, ani to oryginalne oprogramowanie, +ani żaden z obecnych spokrewnionych z nim projektów nie sÄ <a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">oficjalnymi pakietami GNU</a>. PoprosiliÅmy autorów Gnutelli o zmianÄ nazwy, żeby nie byÅa mylÄ ca; byÄ może nastÄ pi to w przyszÅoÅci.</p> @@ -40,17 +40,17 @@ href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/">gtk-gnutella</a>, <a href="http://mutella.sourceforge.net/">mutella</a> i <a href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/">gnucleus</a>. Prosimy -jednak zwróciÄ uwagÄ na to, że również żaden z tych programów -nie jest oficjalnie oprogramowaniem GNU. GNU ma swój wÅasny program -tworzÄ cy sieÄ równorzÄdnÄ <a href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, którego -dokumentacja zawiera <a href="http://gnunet.org/faq.php3#compare">porównanie +jednak zwróciÄ uwagÄ na to, że również żaden z tych +programów nie jest oficjalnie oprogramowaniem GNU. GNU ma swój wÅasny +program tworzÄ cy sieÄ równorzÄdnÄ <a href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, +którego dokumentacja zawiera <a href="https://gnunet.org/compare">porównanie protokoÅów</a>.</p> <p> Fundacja Wolnego Oprogramowania zajmuje siÄ wolnoÅciÄ kopiowania i zmieniania oprogramowania â muzyka wykracza poza ten zakres. Zagadnienia etyczne zwiÄ zane z kopiowaniem programów -i kopiowaniem nagraÅ muzycznych sÄ jednak czÄÅciowo do siebie +i kopiowaniem nagraÅ muzycznych sÄ jednak czÄÅciowo do siebie podobne. KwestiÄ kopiowania rzeczy innych niż oprogramowanie poruszono w niektórych artykuÅach w katalogu poÅwiÄconym <a href="/philosophy/philosophy.html#Laws">filozofii</a>. Ma z niÄ też @@ -60,11 +60,11 @@ <p> ObojÄtnie o jaki rodzaj publikowanej informacji chodzi, namawiamy -ludzi, by odrzucili zaÅożenie, że jakakolwiek osoba czy firma ma naturalne -prawo zabroniÄ dzielenia siÄ informacjÄ i dyktowania, w jaki -sposób ogóŠmoże z niej korzystaÄ. Nawet system prawny USA formalnie <a -href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">odrzuca</a> takie -antyspoÅeczne wyobrażenie.</p> +ludzi, by odrzucili zaÅożenie, że jakakolwiek osoba czy firma ma +naturalne prawo zabroniÄ dzielenia siÄ informacjÄ i dyktowania, +w jaki sposób ogóŠmoże z niej korzystaÄ. Nawet system prawny USA +formalnie <a href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">odrzuca</a> +takie antyspoÅeczne wyobrażenie.</p> <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> <!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> @@ -88,17 +88,17 @@ href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. <br /> <br /> -Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub +Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. </p> <p> -Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia +Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. <br /> -Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce chÄci -wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a +Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce +chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>. </p> @@ -106,7 +106,7 @@ Copyright © 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc., </p> <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> -<p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" +<p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>. @@ -117,12 +117,14 @@ <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2002; poprawki: Wojciech Kotwica 2002, 2003, -2005, Jan Owoc 2010, Marcin Wolak 2010.</div> +2005, Jan Owoc 2010, Marcin Wolak 2010, 2012.</div> + + <p> <!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2011/09/20 17:15:23 $ +$Date: 2012/01/18 01:26:24 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -147,43 +149,61 @@ --> <!-- Please use W3C normative character entities --> <!-- --> -<!-- <gnun> -<ul class="translations-list"> --> +<!-- <ul class="translations-list"> + --> <!-- Bosnian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li> --> <!-- Catalan --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ca.html">Català</a> [ca]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ca.html">Català</a> [ca]</li> --> <!-- English --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.html">English</a> [en]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.html">English</a> [en]</li> --> <!-- Spanish --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.es.html">Español</a> [es]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.es.html">Español</a> [es]</li> --> <!-- French --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.fr.html">Français</a> [fr]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.fr.html">Français</a> [fr]</li> --> <!-- Croatian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.hr.html">Hrvatski</a> [hr]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.hr.html">Hrvatski</a> [hr]</li> --> <!-- Hungarian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.hu.html">Magyar</a> [hu]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.hu.html">Magyar</a> [hu]</li> --> <!-- Indonesian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> --> <!-- Japanese --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ja.html">日本語</a> [ja]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ja.html">日本語</a> [ja]</li> --> <!-- Korean --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ko.html">한국어</a> [ko]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ko.html">한국어</a> [ko]</li> --> <!-- Dutch --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> --> <!-- Polish --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.pl.html">polski</a> [pl]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.pl.html">polski</a> [pl]</li> --> <!-- Brazilian Portugese --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> --> <!-- Romamian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ro.html">Românã</a> [ro]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ro.html">Românã</a> [ro]</li> --> <!-- Russian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ru.html">русский</a> [ru]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ru.html">русский</a> [ru]</li> --> <!-- Chinese(Simplified) --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li> --> <!-- Chinese(Traditional) --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> --> -<!-- </ul></gnun> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> --> +<!-- </ul> + --> <!-- </div> --> </div> Index: philosophy/gnutella.ru.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/gnutella.ru.html,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -b -r1.14 -r1.15 --- philosophy/gnutella.ru.html 26 Dec 2011 09:29:14 -0000 1.14 +++ philosophy/gnutella.ru.html 18 Jan 2012 01:26:24 -0000 1.15 @@ -43,7 +43,7 @@ <a href="/philosophy/categories.ru.html#GNUsoftware"> пÑогÑаммой GNU</a>. У GNU еÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамма Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑанговÑÑ ÑеÑей — <a href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, в докÑменÑаÑии коÑоÑой еÑÑÑ <a -href="http://gnunet.org/faq.php3#compare">Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½ÑÑ Ð¿ÑоÑоколов</a>.</p> +href="https://gnunet.org/compare">Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½ÑÑ Ð¿ÑоÑоколов</a>.</p> <p> Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑами ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ @@ -118,7 +118,7 @@ <!-- timestamp start --> Ðбновлено: -$Date: 2011/12/26 09:29:14 $ +$Date: 2012/01/18 01:26:24 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -143,45 +143,61 @@ --> <!-- Please use W3C normative character entities --> <!-- --> -<!-- <gnun> - -<ul class="translations-list"> --> +<!-- <ul class="translations-list"> + --> <!-- Bosnian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li> --> <!-- Catalan --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ca.html">Català</a> [ca]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ca.html">Català</a> [ca]</li> --> <!-- English --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.html">English</a> [en]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.html">English</a> [en]</li> --> <!-- Spanish --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.es.html">Español</a> [es]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.es.html">Español</a> [es]</li> --> <!-- French --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.fr.html">Français</a> [fr]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.fr.html">Français</a> [fr]</li> --> <!-- Croatian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.hr.html">Hrvatski</a> [hr]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.hr.html">Hrvatski</a> [hr]</li> --> <!-- Hungarian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.hu.html">Magyar</a> [hu]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.hu.html">Magyar</a> [hu]</li> --> <!-- Indonesian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> --> <!-- Japanese --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ja.html">日本語</a> [ja]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ja.html">日本語</a> [ja]</li> --> <!-- Korean --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ko.html">한국어</a> [ko]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ko.html">한국어</a> [ko]</li> --> <!-- Dutch --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> --> <!-- Polish --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.pl.html">polski</a> [pl]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.pl.html">polski</a> [pl]</li> --> <!-- Brazilian Portugese --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> --> <!-- Romamian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ro.html">Românã</a> [ro]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ro.html">Românã</a> [ro]</li> --> <!-- Russian --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ru.html">русский</a> [ru]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.ru.html">русский</a> [ru]</li> --> <!-- Chinese(Simplified) --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li> --> <!-- Chinese(Traditional) --> -<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> --> +<!-- <li> +<a href="/philosophy/gnutella.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> --> <!-- </ul> -</gnun> --> + --> <!-- </div> --> </div> Index: philosophy/po/gnutella.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.pl.po,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -b -r1.11 -r1.12 --- philosophy/po/gnutella.pl.po 17 Jan 2012 23:46:07 -0000 1.11 +++ philosophy/po/gnutella.pl.po 18 Jan 2012 01:27:54 -0000 1.12 @@ -12,10 +12,10 @@ "PO-Revision-Date: 2012-01-17 22:12+0200\n" "Last-Translator: Marcin Wolak <mtwo...@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" Index: philosophy/po/gnutella.ru-en.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.ru-en.html,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- philosophy/po/gnutella.ru-en.html 26 Dec 2011 09:29:29 -0000 1.1 +++ philosophy/po/gnutella.ru-en.html 18 Jan 2012 01:27:54 -0000 1.2 @@ -43,7 +43,7 @@ either. GNU has its own peer-to-peer networking program, <a href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, whose documentation includes a <a -href="http://gnunet.org/faq.php3#compare">comparison of the +href="https://gnunet.org/compare">comparison of the protocols</a>.</p> <p> @@ -103,7 +103,7 @@ <p> Updated: <!-- timestamp start --> -$Date: 2011/12/26 09:29:29 $ +$Date: 2012/01/18 01:27:54 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> Index: philosophy/po/gnutella.pl-en.html =================================================================== RCS file: philosophy/po/gnutella.pl-en.html diff -N philosophy/po/gnutella.pl-en.html --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ philosophy/po/gnutella.pl-en.html 18 Jan 2012 01:27:54 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,166 @@ +<!--#include virtual="/server/header.html" --> +<title>Regarding Gnutella - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title> +<!--#include virtual="/server/banner.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/po/gnutella.translist" --> +<h2>Regarding Gnutella</h2> + +<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as --> +<!-- text/html. Please ensure that markup style considers --> +<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. --> + +<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. --> +<!-- Change include statements to be consistent with the relevant --> +<!-- language, where necessary. --> + +<p> +“Gnutella” is, at present, the name for a protocol for distributed +file sharing, mostly used for music files. The name also sometimes +refers to the network itself, as well as the original Gnutella software. +The situation is quite confusing. For more on Gnutella's +origin and history, please refer to the <a +href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gnutella">Wikipedia article</a> on +the subject.</p> + +<p> +In any case, the name was originally a word play on “GNU” +(the original developers planned to release their code under the GNU +GPL, and may have had in mind contributing it to the GNU project) and +“Nutella” (a candy bar that the original developers +enjoyed). However, neither the original software nor any of the +related current projects +are <a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">official GNU +packages</a>. We have asked that the Gnutella developers change the +name to avoid confusion; perhaps that will happen in the future.</p> + +<p> +There are a number of free software programs that implement the +Gnutella protocol, such as <a +href="http://gtk-gnutella.sourceforge.net/">gtk-gnutella</a>, <a +href="http://mutella.sourceforge.net/">mutella</a>, and <a +href="http://sourceforge.net/projects/gnucleus/">gnucleus</a>. Please +note, however, that none of these programs are officially <a +href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU software</a> +either. GNU has its own peer-to-peer networking program, <a +href="/software/GNUnet/">GNUnet</a>, whose +documentation includes a <a +href="https://gnunet.org/compare">comparison of the +protocols</a>.</p> + +<p> +The Free Software Foundation is concerned with the freedom to copy and +change software; music is outside our scope. But there is a partial +similarity in the ethical issues of copying software and copying +recordings of music. Some articles in the +<a href="/philosophy/philosophy.html#Laws">philosophy</a> directory +relate to the issue of copying for things other than software. Some +of the <a href="/philosophy/philosophy.html#ThirdPartyIdeas">other people's +articles</a> we have links to are also relevant.</p> + +<p> +No matter what sort of published information is being shared, we urge +people to reject the assumption that some person or company has a +natural right to prohibit sharing and dictate exactly how the public +can use it. Even the US legal system nominally +<a href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">rejects</a> that +anti-social idea.</p> + +<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> +<!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> +<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking --> +<!-- with the webmasters first. --> +<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document --> +<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." --> +</div><!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.html" --> +<div id="footer"> + +<p> +Please send FSF & GNU inquiries to +<a href="mailto:g...@gnu.org"><em>g...@gnu.org</em></a>. +There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> +the FSF. +<br /> +Please send broken links and other corrections or suggestions to +<a href="mailto:webmast...@gnu.org"><em>webmast...@gnu.org</em></a>. +</p> + +<p> +Please see the +<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations +README</a> for information on coordinating and submitting +translations of this article. +</p> + +<p> +Copyright © 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc., +</p> +<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> +<p>This page is licensed under a <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative +Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. +</p> + +<p> +Updated: +<!-- timestamp start --> +$Date: 2012/01/18 01:27:54 $ +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> + +<!-- <div id="translations"> --> +<!-- <h4>Translations of this page</h4> --> +<!-- --> +<!-- Please keep this list alphabetical. --> +<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch. --> +<!-- If you add a new language here, please --> +<!-- advise web-translat...@gnu.org and add it to --> +<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG --> +<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> +<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" --> +<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> +<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> +<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus --> +<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> --> +<!-- Please use W3C normative character entities --> +<!-- --> +<!-- <ul class="translations-list"> --> +<!-- Bosnian --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li> --> +<!-- Catalan --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ca.html">Català</a> [ca]</li> --> +<!-- English --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.html">English</a> [en]</li> --> +<!-- Spanish --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.es.html">Español</a> [es]</li> --> +<!-- French --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.fr.html">Français</a> [fr]</li> --> +<!-- Croatian --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.hr.html">Hrvatski</a> [hr]</li> --> +<!-- Hungarian --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.hu.html">Magyar</a> [hu]</li> --> +<!-- Indonesian --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li> --> +<!-- Japanese --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ja.html">日本語</a> [ja]</li> --> +<!-- Korean --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ko.html">한국어</a> [ko]</li> --> +<!-- Dutch --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> --> +<!-- Polish --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.pl.html">polski</a> [pl]</li> --> +<!-- Brazilian Portugese --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> --> +<!-- Romamian --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ro.html">Românã</a> [ro]</li> --> +<!-- Russian --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.ru.html">русский</a> [ru]</li> --> +<!-- Chinese(Simplified) --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li> --> +<!-- Chinese(Traditional) --> +<!-- <li><a href="/philosophy/gnutella.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> --> +<!-- </ul> --> +<!-- </div> --> +</div> +</body> +</html>