CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 12/01/08 12:54:28
Added files: philosophy/po : computing-progress.ru.po Log message: new translation CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/computing-progress.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: computing-progress.ru.po =================================================================== RCS file: computing-progress.ru.po diff -N computing-progress.ru.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ computing-progress.ru.po 8 Jan 2012 12:54:06 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,327 @@ +# Russian translation for http://gnu.org/philosophy/computing-progress.html +# Copyright (C) 2007 Richard Stallman +# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. (translation) +# This file is distributed under the same license as the original article. +# Ineiev <ine...@gnu.org>, 2011 +# Vitaly <ko...@yandex.ru>, 2011 (proofreading) +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: computing-progress.html\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:28-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-21 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Vitaly <ko...@yandex.ru>\n" +"Language-Team: Russian <www-ru-l...@gnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. type: Content of: <title> +msgid "" +"Computing ‘Progress’: Good and Bad - GNU Project - Free Software " +"Foundation (FSF)" +msgstr "" +"“ÐÑогÑеÑÑ” вÑÑиÑлиÑелÑной ÑÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¸: Ñ Ð¾ÑоÑее и Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ðµ " +"- пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (ФСÐÐ)" + +#. type: Content of: <h2> +msgid "Computing ‘progress’: good and bad" +msgstr "" +"“ÐÑогÑеÑÑ” вÑÑиÑлиÑелÑной ÑÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¸: Ñ Ð¾ÑоÑее и Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ðµ" + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>РиÑаÑд СÑолмен</strong></a>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"<i> The BBC invited me to write an article for their column series, The Tech " +"Lab, and this is what I sent them. (It refers to a couple of other articles " +"published in that series.) The BBC was ultimately unwilling to publish it " +"with a copying-permission notice, so I have published it here.</i>" +msgstr "" +"<em>Ð Ðи-Ðи-Си Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑиглаÑили напиÑаÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ ÑÑбÑики " +"“Ð¢ÐµÑ Ð½Ð¸ÑеÑÐºÐ°Ñ Ð»Ð°Ð±Ð¾ÑаÑоÑиє, и Ð²Ð¾Ñ ÑÑо Ñ Ð¸Ð¼ поÑлал. (ТекÑÑ " +"ÑÑÑлаеÑÑÑ Ð½Ð° паÑÑ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ ÑÑаÑей, опÑбликованнÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑой же ÑÑбÑикой.) Ð " +"конÑе конÑов в Ðи-Ðи-Си не пожелали опÑбликоваÑÑ ÐµÐµ Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑанием о ÑазÑеÑении " +"копиÑованиÑ, Ñак ÑÑо Ñ Ð¾Ð¿Ñбликовал ÑÑо здеÑÑ.</em>" + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Bradley Horowitz of Yahoo proposed here that every object in our world have " +"a unique number so that your cell phone could record everything you do—" +"even which cans you picked up while in the supermarket." +msgstr "" +"ÐÑÑдли ХоÑÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð· Yahoo здеÑÑ Ð¿Ñедложил, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð»Ñбого обÑекÑа в наÑем миÑе " +"бÑл ÑникалÑнÑй номеÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð°Ñ ÑоÑовÑй ÑелеÑон мог запиÑÑваÑÑ Ð²Ñе, ÑÑо Ð²Ñ " +"делаеÑе — даже какие конÑеÑÐ²Ñ Ð²Ñ Ð²Ð·Ñли в магазине." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"If the phone is like today's phones, it will use proprietary software: " +"software controlled by the companies that developed it, not by its users. " +"Those companies will ensure that your phone makes the information it " +"collects about you available to the phone company's database (let's call it " +"Big Brother) and probably to other companies." +msgstr "" +"ÐÑли ÑелеÑон бÑÐ´ÐµÑ Ñаким, как ÑегоднÑÑние ÑелеÑонÑ, в нем бÑдÑÑ " +"иÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑаммÑ: пÑогÑаммÑ, конÑÑолиÑÑемÑе компаниÑми, " +"ÑазÑабоÑавÑими Ð¸Ñ , а не полÑзоваÑелÑми. ÐÑи компании не ÑпÑÑÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи " +"ÑделаÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ, коÑоÑÑÑ ÑелеÑон ÑобиÑÐ°ÐµÑ Ð¾ ваÑ, доÑÑÑпной в базе даннÑÑ " +"компании, пÑоизводÑÑей ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ (назовем ее ÐолÑÑим ÐÑаÑом), а возможно, и Ñ " +"дÑÑÐ³Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"In the UK of the future, as New Labour would have it, those companies will " +"surely turn this information over to the police. If your phone reports you " +"bought a wooden stick and a piece of poster board, the phone company's " +"system will deduce that you may be planning a protest, and report you " +"automatically to the police so they can accuse you of “" +"terrorism”." +msgstr "" +"РбÑдÑÑем ÐеликобÑиÑании, каким его Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñ ÐейбоÑиÑÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÑиÑ, ÑÑи компании " +"непÑеменно бÑдÑÑ Ð¿ÐµÑедаваÑÑ ÑÑи ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñии. ÐÑли Ð²Ð°Ñ ÑелеÑон " +"докладÑваеÑ, ÑÑо Ð²Ñ ÐºÑпили деÑевÑннÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÐºÑ Ð¸ кÑÑок ÑанеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ñов, " +"ÑиÑÑема ÑелеÑонной компании ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ñвод, ÑÑо вÑ, возможно, планиÑÑеÑе акÑÐ¸Ñ " +"пÑоÑеÑÑа, и авÑомаÑиÑеÑки ÑообÑÐ¸Ñ Ð¾ Ð²Ð°Ñ Ð² полиÑиÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ могли обвиниÑÑ " +"Ð²Ð°Ñ Ð² “ÑеÑÑоÑизме”." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"In the UK, it is literally an offense to be suspect—more precisely, to " +"possess any object in circumstances that create a “reasonable " +"suspicion” that you might use it in certain criminal ways. Your phone " +"will give the police plenty of opportunities to suspect you so they can " +"charge you with having been suspected by them. Similar things will happen " +"in China, where Yahoo has already given the government all the information " +"it needed to imprison a dissident; it subsequently asked for our " +"understanding on the excuse that it was “just following orders.”" +msgstr "" +"Ð ÐеликобÑиÑании ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð±ÑквалÑно пÑеÑÑÑплением, еÑли Ð²Ñ " +"подозÑиÑелÑÐ½Ñ — ÑоÑнее, еÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð»Ñбой пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ð¿Ñи " +"обÑÑоÑÑелÑÑÑÐ²Ð°Ñ , в коÑоÑÑÑ ÑоздаеÑÑÑ “Ñезонное подозÑение”, " +"ÑÑо Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¿ÑимениÑÑ ÐµÐ³Ð¾ опÑеделеннÑм пÑоÑивопÑавнÑм обÑазом. ÐÐ°Ñ " +"ÑелеÑон даÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñии маÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑей подозÑеваÑÑ Ð²Ð°Ñ, Ñак ÑÑо они ÑмогÑÑ " +"обвиниÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð² Ñом, в Ñем они Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñили. Ðодобное бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоиÑÑ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð² " +"ÐиÑае, где ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Yahoo Ñже пеÑедала пÑавиÑелÑÑÑÐ²Ñ Ð²Ñе ÑведениÑ, " +"Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑиÑÑ Ð² ÑÑÑÑÐ¼Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ диÑÑиденÑа; впоÑледÑÑвии " +"ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÑавдÑвалаÑÑ Ð¿ÐµÑед нами на Ñом оÑновании, ÑÑо они “пÑоÑÑо " +"Ñледовали пÑиказам”." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Horowitz would like cell phones to tag information automatically, based on " +"knowing when you participate in an event or meeting. That means the phone " +"company will also know precisely whom you meet. That information will also " +"be interesting to governments, such as those of the UK and China, that cut " +"corners on human rights." +msgstr "" +"ХоÑÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñел бÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки помеÑали инÑоÑмаÑиÑ, " +"оÑновÑваÑÑÑ Ð½Ð° знании Ñого, когда Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑе на вÑÑÑеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ дÑÑгое " +"меÑопÑиÑÑие. ÐÑо знаÑиÑ, ÑÑо ÑелеÑÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñоже бÑÐ´ÐµÑ Ð² ÑоÑноÑÑи знаÑÑ, " +"Ñ ÐºÐµÐ¼ Ð²Ñ Ð²ÑÑÑеÑаеÑеÑÑ. ÐÑи ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñакже бÑдÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ½Ñ Ð¿ÑавиÑелÑÑÑÐ²Ñ Ð² " +"ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ñ , как ÐеликобÑиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÐиÑай, коÑоÑÑе ÑÑезаÑÑ Ð¿Ñава Ñеловека." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"I do not much like Horowitz's vision of total surveillance. Rather, I " +"envision a world in which our computers never collect, or release, any " +"information about us except when we want them to." +msgstr "" +"Ðне не оÑенÑ-Ñо нÑавиÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑина ÑоÑалÑной Ñлежки ХоÑовиÑа. ÐаобоÑоÑ, Ñ " +"ÑиÑÑÑ Ñебе миÑ, в коÑоÑом наÑи компÑÑÑеÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не ÑобиÑаÑÑ Ð¸ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ " +"пеÑедаÑÑ Ð¾ Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ Ñведений, кÑоме ÑÐµÑ , коÑоÑÑе Ð¼Ñ Ñ Ð¾Ñим пеÑедаÑÑ." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Nonfree software does other nasty things besides spying; it often implements " +"digital handcuffs—features designed to restrict the users (also called " +"DRM, for Digital Restrictions Management). These features control how you " +"can access, copy, or move the files in your own computer." +msgstr "" +"ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑолÑко ÑпионÑÑ, они занимаÑÑÑÑ Ð¸ дÑÑгими меÑзоÑÑÑми; " +"они ÑаÑÑо ÑеализÑÑÑ ÑиÑÑовÑе наÑÑÑники — оÑобенноÑÑи, " +"ÑпÑоекÑиÑованнÑе Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей (назÑваемÑе Ñакже ÑиÑÑовÑм " +"ÑпÑавлением огÑаниÑениÑми). ÐÑи оÑобенноÑÑи конÑÑолиÑÑÑÑ Ñо, как Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе " +"ÑиÑаÑÑ, копиÑоваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ пеÑемеÑаÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð° Ñвоем ÑобÑÑвенном компÑÑÑеÑе." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"DRM is a common practice: Microsoft does it, Apple does it, Google does it, " +"even the BBC's iPlayer does it. Many governments, taking the side of these " +"companies against the public, have made it illegal to tell others how to " +"escape from the digital handcuffs. As a result, competition does nothing to " +"check the practice: no matter how many proprietary alternatives you might " +"have to choose from, they will all handcuff you just the same. If the " +"computer knows where you are located, it can make DRM even worse: there are " +"companies that would like to restrict what you can access based on your " +"present location." +msgstr "" +"ЦиÑÑовое ÑпÑавление огÑаниÑениÑми — ÑаÑпÑоÑÑÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑакÑика: она " +"еÑÑÑ Ñ Microsoft, она еÑÑÑ Ñ Apple, она еÑÑÑ Ñ Google, она еÑÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ñ " +"Ðи-Ðи-Си в iPlayer. Ðногие гоÑÑдаÑÑÑва, вÑÑав на ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ ÑÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹ пÑоÑив " +"обÑеÑÑвенноÑÑи, пÑовели законÑ, запÑеÑаÑÑие ÑаÑÑказÑваÑÑ Ð´ÑÑгим, как " +"вÑÑваÑÑÑÑ Ð¸Ð· ÑиÑÑовÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑников. Ð ÑезÑлÑÑаÑе конкÑÑенÑÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ñем не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ " +"повлиÑÑÑ Ð½Ð° положение дел: неважно, из ÑколÑÐºÐ¸Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑив Ð²Ñ " +"можеÑе вÑбиÑаÑÑ — вÑе они наденÑÑ Ð½Ð° Ð²Ð°Ñ Ñе же ÑамÑе наÑÑÑники. " +"ÐÑли компÑÑÑеÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑно, где Ð²Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑеÑÑ, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление " +"огÑаниÑениÑми еÑе Ñ Ñже: еÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸, коÑоÑÑе Ñ Ð¾Ñели Ð±Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑиваÑÑ Ð²Ð°Ñ " +"доÑÑÑп в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñего ÑекÑÑего меÑÑоположениÑ." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"My vision of the world is different. I would like to see a world in which " +"all the software in our computers — in our desktop PCs, our laptops, " +"our handhelds, our phones — is under our control and respects our " +"freedom. In other words, a world where all software is <a href=\"/" +"philosophy/free-sw.html\"><em>free</em></a> software." +msgstr "" +"У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´ÑÑгие пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ бÑдÑÑем. Я Ñ Ð¾Ñел Ð±Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑÑ Ð¼Ð¸Ñ, в коÑоÑом вÑе " +"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° наÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÐ°Ñ — на наÑÐ¸Ñ Ð½Ð°ÑÑолÑнÑÑ Ð¿ÐµÑÑоналÑнÑÑ " +"компÑÑÑеÑÐ°Ñ , на поÑÑаÑивнÑÑ Ð¸ каÑманнÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÐ°Ñ , в наÑÐ¸Ñ " +"ÑелеÑÐ¾Ð½Ð°Ñ — Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´ÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ наÑим конÑÑолем и ÑважаÑÑ Ð½Ð°ÑÑ ÑвободÑ. " +"ÐÑÑгими Ñловами, миÑ, где вÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ <a " +"href=\"/philosophy/free-sw.html\"><em>ÑвободнÑ</em></a>." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Free software, freedom-respecting software, means that every user of the " +"program is free to get the program's source code and change the program to " +"do what she wants, and also free to give away or sell copies, either exact " +"or modified. This means the users are in control. With the users in " +"control of the software, nobody has power to impose nasty features on others." +msgstr "" +"Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма, пÑогÑамма, ÑважаÑÑÐ°Ñ ÑвободÑ, подÑазÑмеваеÑ, ÑÑо каждÑй " +"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñвободно полÑÑиÑÑ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ " +"измениÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð° делала Ñо, ÑÑо Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, а Ñакже " +"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñвободно ÑаздаваÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ пÑодаваÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸, Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñми или без Ð½Ð¸Ñ . ÐÑо " +"знаÑиÑ, ÑÑо полÑзоваÑели ее конÑÑолиÑÑÑÑ. Ðогда полÑзоваÑели конÑÑолиÑÑÑÑ " +"пÑогÑаммÑ, никÑо не в ÑоÑÑоÑнии навÑзÑваÑÑ Ð´ÑÑгим ÑквеÑнÑе оÑобенноÑÑи." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Even if you don't exercise this control yourself, you are part of a society " +"where others do. If you are not a programmer, other users of the program " +"are. They will probably find and remove any nasty features, which might spy " +"on or restrict you, and publish safe versions. You will have only to elect " +"to use them—and since all other users will prefer them, that will " +"usually happen with no effort on your part." +msgstr "" +"Ðаже еÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ оÑÑÑеÑÑвлÑеÑе ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ñами, Ð²Ñ ÑвлÑеÑеÑÑ ÑаÑÑÑÑ " +"обÑеÑÑва, в коÑоÑом дÑÑгие делаÑÑ ÑÑо. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ пÑогÑаммиÑÑ, пÑогÑаммиÑÑами " +"ÑвлÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑгие полÑзоваÑели пÑогÑаммÑ. ÐавеÑное, они найдÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑ " +"ÑквеÑнÑе оÑобенноÑÑи, коÑоÑÑе позволÑли Ð±Ñ ÑпиониÑÑ Ð·Ð° вами или огÑаниÑиваÑÑ " +"ваÑ, и опÑбликÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑе веÑÑии. Ðам нÑжно бÑÐ´ÐµÑ ÑолÑко вÑбÑаÑÑ Ð¸ " +"полÑзоваÑÑÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸ — и поÑколÑÐºÑ Ð´ÑÑгие полÑзоваÑели бÑдÑÑ " +"пÑедпоÑиÑаÑÑ Ð¸Ñ , ÑÑо, как пÑавило, бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоиÑÑ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð±ÐµÐ· малейÑÐ¸Ñ " +"ÑÑилий Ñ Ð²Ð°Ñей ÑÑоÑонÑ." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Charles Stross envisioned computers that permanently record everything that " +"we see and hear. Those records could be very useful, as long as Big Brother " +"doesn't see and hear all of them. Today's cell phones are already capable " +"of listening to their users without informing them, at the request of the " +"police, the phone company, or anyone that knows the requisite commands. As " +"long as phones use nonfree software, controlled by its developers and not by " +"the users, we must expect this to get worse. Only free software enables " +"computer-using citizens to resist totalitarian surveillance." +msgstr "" +"ЧаÑлÑз СÑÑоÑÑ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñазил компÑÑÑеÑÑ, коÑоÑÑе непÑеÑÑвно запиÑÑваÑÑ Ð²Ñе, ÑÑо Ð¼Ñ " +"видим и ÑлÑÑим. ÐÑи запиÑи могли Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ, пока " +"ÐолÑÑой ÐÑÐ°Ñ Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñ Ð¸ не ÑлÑÑÐ¸Ñ Ð²Ñе ÑÑо. СегоднÑÑние ÑоÑовÑе ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Ñже " +"ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑлÑÑиваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей, не оповеÑÐ°Ñ Ð¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑом, по запÑоÑÑ " +"из полиÑии, ÑелеÑонной компании или лÑбого, кÑо Ð·Ð½Ð°ÐµÑ Ð½ÑжнÑе командÑ. Ðока в " +"ÑелеÑÐ¾Ð½Ð°Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑÑ, ÑÑо ÑÑо " +"бÑÐ´ÐµÑ ÑолÑко ÑÑ ÑдÑаÑÑÑÑ. ТолÑко ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð³Ñажданам, " +"полÑзÑÑÑимÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами, возможноÑÑÑ ÑопÑоÑивлÑÑÑÑÑ ÑоÑалÑной Ñлежке." + +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Dave Winer's article suggested that Mr. Gates should send a copy of Windows " +"Vista to Alpha Centauri. I understand the feeling, but sending just one " +"won't solve our problem here on Earth. Windows is designed to spy on users " +"and restrict them. We should collect all the copies of Windows, and of " +"MacOS and iPlayer for the same reason, and send them to Alpha Centauri at " +"the slowest possible speed. Or just erase them." +msgstr "" +"Ð ÑÑаÑÑе Ðейва УинÑеÑа миÑÑеÑÑ ÐейÑÑÑ Ð¿ÑедлагаеÑÑÑ Ð¾ÑпÑавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Windows " +"Vista к алÑÑе ЦенÑавÑа. Я Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑÑвÑÑва, но оÑпÑавка ÑолÑко одной копии " +"не ÑеÑÐ¸Ñ Ð½Ð°Ñей пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑ, на Ðемле. Windows ÑпÑоекÑиÑована Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ " +"ÑпиониÑÑ Ð·Ð° полÑзоваÑелÑми и огÑаниÑиваÑÑ Ð¸Ñ . Ðам ÑледÑÐµÑ ÑобÑаÑÑ Ð²Ñе копии " +"Windows, а заодно, по Ñой же Ñамой пÑиÑине, MacOS и iPlayer и оÑпÑавиÑÑ Ð¸Ñ Ðº " +"алÑÑе ЦенÑавÑа ÑамÑм малÑм Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð¼. Ðли пÑоÑÑо ÑÑеÑеÑÑ Ð¸Ñ ." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +#. type: Content of: <div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" +"\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " +"ways to contact</a> the FSF." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:" +"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a href=\"/contact/" +"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" +"\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ дÑÑгие попÑавки или " +"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href=\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-" +"translat...@gnu.org></a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " +"translations of this article." +msgstr "" +"Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм пеÑеводов ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a href=" +"\"/server/standards/README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по " +"пеÑеводам”</a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Copyright © 2007 Richard Stallman" +msgstr "" +"Copyright © 2007 Richard Stallman</p><p>" +"Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc. (translation)" + +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" +"NoDerivs 3.0 United States License</a>." +msgstr "" +"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\" href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative " +"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез пÑоизводнÑÑ " +"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +#. type: Content of: <div><div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +#. timestamp start +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Updated:" +msgstr "Ðбновлено:"