CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 11/12/20 06:58:34
Modified files: philosophy/po : philosophy.ru.po distros/po : common-distros.ru.po Log message: update CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.ru.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34 Patches: Index: philosophy/po/philosophy.ru.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ru.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- philosophy/po/philosophy.ru.po 20 Dec 2011 01:27:20 -0000 1.2 +++ philosophy/po/philosophy.ru.po 20 Dec 2011 06:58:07 -0000 1.3 @@ -8,13 +8,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: philosophy.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-10 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:17+0000\n" "Last-Translator: Ineiev <ine...@gnu.org>\n" "Language-Team: Russian <www-ru-l...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -135,13 +134,12 @@ "пÑогÑамма”</a>" #. type: Content of: <ul><li> -#, fuzzy -#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>" msgid "" "<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments " "can use to promote free software</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/free-sw.ru.html\">ЧÑо Ñакое ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма?</a>" +"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">ÐеÑÑ, коÑоÑÑе " +"пÑавиÑелÑÑÑва могÑÑ Ð¿ÑинимаÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм</a>" #. please leave both these ID attributes here. ... #. ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the Index: distros/po/common-distros.ru.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.ru.po,v retrieving revision 1.33 retrieving revision 1.34 diff -u -b -r1.33 -r1.34 --- distros/po/common-distros.ru.po 20 Dec 2011 01:27:13 -0000 1.33 +++ distros/po/common-distros.ru.po 20 Dec 2011 06:58:23 -0000 1.34 @@ -8,13 +8,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: common-distros.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-28 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:17+0000\n" "Last-Translator: Ineiev <ine...@gnu.org>\n" "Language-Team: Russian <www-ru-l...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n" # type: Content of: <title> #. type: Content of: <title> @@ -128,12 +127,6 @@ # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what " -#| "software can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux " -#| "kernel. Arch also has no policy about not distributing nonfree software " -#| "through their normal channels." msgid "" "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software " "can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux. " @@ -199,12 +192,6 @@ "Ñобой ÑаÑÑÑ Debian, пÑедлагаÑÑ ÑÑÑановиÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑаммÑ." #. type: Content of: <p> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel " -#| "Linux. With the release of Debian 6.0 (“squeeze”) in " -#| "February 2011, these blobs have been moved out of the main distribution " -#| "to separate packages in the nonfree repository." msgid "" "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the " "kernel. With the release of Debian 6.0 (“squeeze”) in February " @@ -362,14 +349,6 @@ # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical " -#| "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name " -#| "in some of their distribution channels. Ubuntu offers the option to " -#| "install only free packages, which means it also offers the option to " -#| "install nonfree packages too. In addition, the version of Linux included " -#| "in Ubuntu contains firmware blobs." msgid "" "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical " "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in " @@ -384,8 +363,8 @@ "ÑаÑпÑоÑÑÑанениÑ. \n" "Ubuntu пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑ ÑолÑко ÑвободнÑе пакеÑÑ, а " "ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо он пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ñакже возможноÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¸ " -"неÑвободнÑе пакеÑÑ. ÐÑоме Ñого, веÑÑÐ¸Ñ Linux, вклÑÑÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² Ubuntu, ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ " -"клÑкÑÑ Ñ Ð¿ÑогÑаммами Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв." +"неÑвободнÑе пакеÑÑ. ÐÑоме Ñого, веÑÑÐ¸Ñ ÑдÑа (Linux), вклÑÑÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² Ubuntu, " +"ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑкÑÑ Ñ Ð¿ÑогÑаммами Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв." #. type: Content of: <p> msgid "" @@ -413,15 +392,6 @@ # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called “" -#| "blobs”, and that's how we use the term. In BSD parlance, the term " -#| "“blob” means something else: a nonfree driver. OpenBSD and " -#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those. " -#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say " -#| "these distributions “contain no blobs”, it causes a " -#| "misunderstanding. They are not talking about firmware blobs." msgid "" "Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called “" "blobs”, and that's how we use the term. In BSD parlance, the term " @@ -431,7 +401,7 @@ "these distributions “contain no blobs”, it causes a " "misunderstanding. They are not talking about firmware blobs." msgstr "" -"ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв в Linux назÑваÑÑÑÑ “ " +"ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв в Linux (ÑдÑе) назÑваÑÑÑÑ “ " "клÑкÑами”, и Ð¼Ñ Ð¸ÑполÑзÑем ÑÑÐ¾Ñ ÑеÑмин Ñак же. Ðа ÑзÑке BSD ÑÑо Ñлово " "Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð´ÑÑгое знаÑение: они назÑваÑÑ Ñак неÑвободнÑе дÑайвеÑÑ. У OpenBSD и, " "возможно, Ñ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑивов BSD еÑÑÑ Ð¿Ñавило не добавлÑÑÑ Ñакие "