CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/09/04 10:19:55
Modified files: philosophy/po : freedom-or-power.es.po Log message: Updated footer CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-power.es.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12 Patches: Index: freedom-or-power.es.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-power.es.po,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -b -r1.11 -r1.12 --- freedom-or-power.es.po 4 Sep 2011 00:26:09 -0000 1.11 +++ freedom-or-power.es.po 4 Sep 2011 10:19:47 -0000 1.12 @@ -7,18 +7,19 @@ # Quique <qui...@sindominio.net>, 2002. # Luis Bustamante <lufe...@debian.org>, 2003. # Miguel Abad [aka leugimap], 2004. -# Xavier Reina <xre...@fsfe.org>, 2009, 2010. +# Xavier Reina <xre...@fsfe.org>, 2009, 2010, 2011. # Jacobo Nájera <jacobonaj...@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: freedom-or-power.es\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-03 20:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-10 19:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-04 12:18+0200\n" "Last-Translator: Xavier Reina <xre...@fsfe.org>\n" "Language-Team: Spanish <www-es-gene...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" # type: Content of: <title> #. type: Content of: <title> @@ -60,20 +61,16 @@ # type: Content of: <blockquote><p> #. type: Content of: <blockquote><p> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The love of liberty is the love of others; the love of power is the love " -#| "of ourselves.<br /> -- William Hazlitt" msgid "" "The love of liberty is the love of others; the love of power is the love of " "ourselves." msgstr "" "El amor a la libertad es amor a los demás, el amor al poder es amor a " -"nosotros mismos.<br /> âWilliam Hazlitt." +"nosotros mismos." #. type: Content of: <blockquote><p> msgid "-- William Hazlitt" -msgstr "" +msgstr "âWilliam Hazlitt." # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> @@ -294,44 +291,23 @@ # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" -#| "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " -#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><" -#| "webmast...@gnu.org></a>." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " "contact</a> the FSF." msgstr "" -"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free " -"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:" -"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. También puede <a href=\"/contact/" -"\">contactar con la FSF por otros medios</a>. <br />Por favor, envÃe enlaces " -"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-" -"translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></a>." +"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a " +"href=\"mailto:g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. También dispone " +"<a href=\"/contact/\">de otros medios para contactar</a> con la FSF." # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" -#| "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " -#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><" -#| "webmast...@gnu.org></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." msgstr "" -"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free " -"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:" -"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. También puede <a href=\"/contact/" -"\">contactar con la FSF por otros medios</a>. <br />Por favor, envÃe enlaces " -"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-" -"translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></a>." +"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=" +"\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></a>." # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> @@ -346,11 +322,10 @@ #. type: Content of: <div><p> msgid "Copyright © 2001, 2009 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 2001, 2009 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman" # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#, fuzzy #| msgid "" #| "Copyright © 2001, 2009 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman <br /" #| "> Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted " @@ -359,9 +334,8 @@ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted " "without royalty in any medium, provided this notice is preserved." msgstr "" -"Copyright © 2001, 2009 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman <br /> " "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted " -"without royalty in any medium, provided this notice is preserved." +"without royalty in any medium, provided this notice is preserved.w" # type: Content of: <div><div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. @@ -382,3 +356,4 @@ #. type: Content of: <div><h4> msgid "Translations of this page" msgstr "Traducciones de esta página " +