CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 11/09/03 09:22:02
Modified files: philosophy/po : fire.ca.po philosophy.ca.po Log message: Updated. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fire.ca.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46 Patches: Index: fire.ca.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fire.ca.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -b -r1.8 -r1.9 --- fire.ca.po 13 Aug 2011 08:38:48 -0000 1.8 +++ fire.ca.po 3 Sep 2011 09:21:57 -0000 1.9 @@ -9,16 +9,16 @@ "Project-Id-Version: fire.ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 20:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-25 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-03 11:15+0200\n" "Last-Translator: hrnzt <mpuig...@xtec.cat>\n" "Language-Team: Catalan <www-ca-traduct...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. type: Content of: <title> msgid "Copyrighting fire! - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)" -msgstr "" +msgstr "Els drets d'autor del foc! - Projecte GNU - Free Software Foundation (FSF)" # type: Content of: <h2> #. type: Content of: <h2> @@ -131,3 +131,4 @@ #. type: Content of: <div><h4> msgid "Translations of this page" msgstr "Traduccions d'aquesta pà gina" + Index: philosophy.ca.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca.po,v retrieving revision 1.45 retrieving revision 1.46 diff -u -b -r1.45 -r1.46 --- philosophy.ca.po 29 Aug 2011 08:36:36 -0000 1.45 +++ philosophy.ca.po 3 Sep 2011 09:21:57 -0000 1.46 @@ -8,12 +8,12 @@ "Project-Id-Version: philosophy.ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-29 04:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-25 13:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-03 11:19+0200\n" "Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuig...@xtec.cat>\n" "Language-Team: Catalan <www-ca-traduct...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" # type: Content of: <title> #. type: Content of: <title> @@ -56,7 +56,6 @@ # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> -#, fuzzy #| msgid "" #| "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why “Open " #| "Source” misses the point of Free Software</a>" @@ -64,14 +63,14 @@ "<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">Europe's “unitary " "patent” could mean unlimited software patents</a>" msgstr "" -"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Per què el \"Codi " -"Obert\" dissol l'essència del Programari Lliure</a>" +"<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">La “patent unità ria” europea pot significar patents de programari il·limitades</a>" #. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">Keep control of " "your computing, so it doesn't control you!</a>" msgstr "" +"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">Mantingueu el control del vostre ordinador, o us controlarà a vosaltres!</a>" # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li>