CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/08/31 00:36:48
Modified files: graphics : anfsflogo.pl.html atypinggnu.pl.html babygnu.pl.html gnupascal.pl.html philosophicalgnu.pl.html whatsgnu.pl.html graphics/po : anfsflogo.pl.po atypinggnu.pl.po babygnu.pl.po gnupascal.pl.po philosophicalgnu.pl.po whatsgnu.pl.po philosophy : philosophy.es.html server : whatsnew.de.html Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/anfsflogo.pl.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/atypinggnu.pl.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/babygnu.pl.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnupascal.pl.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/philosophicalgnu.pl.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/whatsgnu.pl.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/anfsflogo.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/atypinggnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/babygnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnupascal.pl.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/philosophicalgnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/whatsgnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.es.html?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7 Patches: Index: graphics/anfsflogo.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/anfsflogo.pl.html,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -b -r1.14 -r1.15 --- graphics/anfsflogo.pl.html 17 Aug 2011 08:28:25 -0000 1.14 +++ graphics/anfsflogo.pl.html 31 Aug 2011 00:35:23 -0000 1.15 @@ -13,34 +13,24 @@ <!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. --> <!-- Change include statements to be consistent with the relevant --> <!-- language, where necessary. --> -<p> -<a href="/graphics/fsf-bk.jpg"><img src="/graphics/fsf-bk.jpg" +<p><a href="/graphics/fsf-bk.jpg"><img src="/graphics/fsf-bk.jpg" alt="[rysunek: logo FSF z czarnym tÅem]" - width="152" height="63" /></a> <a href="/graphics/fsf-wh.jpg"><img src="/graphics/fsf-wh.jpg" + width="152" height="63" style="float: right;" /></a> <a href="/graphics/fsf-wh.jpg"><img src="/graphics/fsf-wh.jpg" alt="[rysunek: logo FSF z biaÅym tÅem]" - width="150" height="61" /></a> -</p> + width="150" height="61" style="float: right;" /></a></p> -<p> -Dwa podobne, prostokÄ tne, nieoficjalne znaki firmowe Fundacji Wolnego -Oprogramowania. Skrót „FSF” zapisany czerwonym, blokowym -liternictwem, w tle ciÄ g zer i jedynek. -</p> +<p>Dwa podobne, prostokÄ tne, nieoficjalne znaki firmowe Fundacji Wolnego +Oprogramowania. Skrót <em>FSF</em> zapisany czerwonym, blokowym +liternictwem, w tle ciÄ g zer i jedynek.</p> -<p> -DziÄkujemy Shawnowi Ewaldowi <a +<p>DziÄkujemy Shawnowi Ewaldowi <a href="mailto:ew...@ctaz.net"><ew...@ctaz.net></a> -za zaprojektowanie logo FSF. -</p> +za zaprojektowanie logo FSF.</p> -<p> -Bardziej podoba mu siÄ wersja z czarnym tÅem, wiÄc tej wÅaÅnie -używaliÅmy na stronie <a href="/fsf/fsf.html">FSF</a>. -</p> +<p>Bardziej podoba mu siÄ wersja z czarnym tÅem, wiÄc tej wÅaÅnie +używaliÅmy na stronie <a href="/fsf/fsf.html">FSF</a>.</p> -<p> -Rysunek dostÄpny jest w formatach: -</p> +<p>Rysunek dostÄpny jest w formatach:</p> <ul> <li>jpeg <a href="/graphics/fsf-bk.jpg">8k (czarne tÅo)</a>, <a href="/graphics/fsf-wh.jpg">6k (biaÅe tÅo)</a></li> @@ -48,10 +38,8 @@ href="/graphics/fsf-wh.png">1k (biaÅe tÅo)</a></li> </ul> -<p> -<a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki -GNU. -</p> +<p><a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki +GNU.</p> <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> <!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> @@ -68,49 +56,41 @@ <!--#include virtual="/server/footer-short.pl.html" --> <div id="footer"> -<p> -Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a +<p>Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. IstniejÄ także <a -href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. -<br /> +href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF.<br /> Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a -href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. -</p> +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia +<p>Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a -href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>. -</p> +href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>.</p> <p>Logo GNU może byÄ używane bez zmian w kontekstach mówiÄ cych o GNU w sposób pozytywny i dokÅadny. Po zezwolenie prosimy pisaÄ na webmast...@gnu.org.</p> -<p> -Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc., -</p> +<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,</p> <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> + <p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany -Zjednoczone</a>. -</p> +Zjednoczone</a>.</p> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2002, 2006, Jan Owoc 2011.</div> - <p> -<!-- timestamp start --> + <p><!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2011/08/17 08:28:25 $ +$Date: 2011/08/31 00:35:23 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -134,6 +114,7 @@ <!-- Please use W3C normative character entities --> <ul class="translations-list"> <li><a href="/graphics/anfsflogo.ca.html">Català</a> [ca]</li> +<li><a href="/graphics/anfsflogo.de.html">Deutsch</a> [de]</li> <li><a href="/graphics/anfsflogo.html">English</a> [en]</li> <li><a href="/graphics/anfsflogo.es.html">Español</a> [es]</li> <li><a href="/graphics/anfsflogo.fr.html">Français</a> [fr]</li> Index: graphics/atypinggnu.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/atypinggnu.pl.html,v retrieving revision 1.18 retrieving revision 1.19 diff -u -b -r1.18 -r1.19 --- graphics/atypinggnu.pl.html 17 Aug 2011 08:28:25 -0000 1.18 +++ graphics/atypinggnu.pl.html 31 Aug 2011 00:35:24 -0000 1.19 @@ -17,7 +17,7 @@ <p> <a href="/graphics/gnu-type-sm.jpg"><img src="/graphics/gnu-type-sm.jpg" alt="[rysunek: GNU-hacker piszÄ ca na klawiaturze]" - width="137" height="114" /></a> + width="137" height="114" style="float: right;" /></a> </p> <!-- We only display the smallest version of each graphic so this page --> @@ -28,36 +28,29 @@ <!-- IMG SRC="/graphics/gnu-type.jpg" --> <!-- ALT=" [image of a Typing GNU Hacker] " --> <!-- WIDTH="293" HEIGHT="243" --> -<p> -Na tym rysunku GNU siedzi przygarbiona przed mikrokomputerem, +<p>Na tym rysunku GNU siedzi przygarbiona przed mikrokomputerem, bez wÄ tpienia dziaÅajÄ cym na wolnym oprogramowaniu! Na otaczajÄ cym jÄ górÄ Åuku widnieje napis „GNU's Not Unix”, na dolnej czÄÅci ramki – napis „Free -Software Foundation”. -</p> -<p> -DziÄkujemy Jamal Hannah za narysowanie „GNU piszÄ cej -na klawiaturze”. -</p> -<p> -Jej wizerunek wystÄpowaÅ na przodzie wczeÅniejszej <a -href="/order/t-shirts.html">koszulki GNU</a>, sprzedawanej przez FSF. -</p> +Software Foundation”.</p> + +<p>DziÄkujemy Jamal Hannah za narysowanie „GNU piszÄ cej +na klawiaturze”.</p> -<p> -Wykorzystujemy go do wskazania tych stron naszego serwera, gdzie +<p>Jej wizerunek wystÄpowaÅ na przodzie wczeÅniejszej <a +href="/order/t-shirts.html">koszulki GNU</a>, sprzedawanej przez FSF.</p> + +<p>Wykorzystujemy go do wskazania tych stron naszego serwera, gdzie podajemy osoby, które pomagajÄ lub pomogÅy Projektowi GNU, ÅÄ cznie ze -stronami: -</p> +stronami:</p> <ul> <li><a href="/people/people.html">Kto jest kim w GNU</a> – ludzie Projektu GNU</li> <li><a href="/people/webmeisters.html">Webmasterzy GNU</a></li> </ul> -<p> -Rysunek dostÄpny jest w formatach: -</p> +<p>Rysunek dostÄpny jest w formatach:</p> + <ul> <li>jpeg <a href="/graphics/gnu-type-sm.jpg">7k</a>, <a href="/graphics/gnu-type.jpg">19k</a></li> @@ -65,10 +58,8 @@ href="/graphics/gnu-type.png">5k</a></li> </ul> -<p> -<a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki -GNU. -</p> +<p><a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki +GNU.</p> <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> <!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> @@ -82,52 +73,44 @@ </div> </div> -<!--#include virtual="/server/footer-short.pl.html" --> +<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" --> <div id="footer"> -<p> -Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a +<p>Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. IstniejÄ także <a -href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. -<br /> +href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF.<br /> Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a -href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. -</p> +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia +<p>Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. <br /> Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a -href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>. -</p> +href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>.</p> <p>Logo GNU może byÄ używane bez zmian w kontekstach mówiÄ cych o GNU w sposób pozytywny i dokÅadny. Po zezwolenie prosimy pisaÄ na webmast...@gnu.org.</p> -<p> -Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc., -</p> +<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,</p> <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> + <p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany -Zjednoczone</a>. -</p> +Zjednoczone</a>.</p> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2002, 2004, 2006, Jan Owoc 2011.</div> - <p> -<!-- timestamp start --> + <p><!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2011/08/17 08:28:25 $ +$Date: 2011/08/31 00:35:24 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -151,6 +134,7 @@ <!-- Please use W3C normative character entities --> <ul class="translations-list"> <li><a href="/graphics/atypinggnu.ca.html">Català</a> [ca]</li> +<li><a href="/graphics/atypinggnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li> <li><a href="/graphics/atypinggnu.html">English</a> [en]</li> <li><a href="/graphics/atypinggnu.es.html">Español</a> [es]</li> <li><a href="/graphics/atypinggnu.fr.html">Français</a> [fr]</li> Index: graphics/babygnu.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/babygnu.pl.html,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -b -r1.14 -r1.15 --- graphics/babygnu.pl.html 17 Aug 2011 08:28:26 -0000 1.14 +++ graphics/babygnu.pl.html 31 Aug 2011 00:35:24 -0000 1.15 @@ -13,24 +13,16 @@ <!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. --> <!-- Change include statements to be consistent with the relevant --> <!-- language, where necessary. --> -<p> -<a href="/graphics/baby-gnu-sm.jpg"><img src="/graphics/baby-gnu-sm.jpg" +<p><a href="/graphics/baby-gnu-sm.jpg"><img src="/graphics/baby-gnu-sm.jpg" alt="[rysunek MaÅej GNU]" - width="101" height="136" /></a> -</p> + width="101" height="136" style="float: right;" /></a></p> -<p> -„MaÅa GNU” to uroczy komiksowy wizerunek GNU jako jeszcze -malutkiego dziecka, ssÄ cego kciuk i przytulajÄ cego swój kocyk. -</p> +<p>„MaÅa GNU” to uroczy komiksowy wizerunek GNU jako jeszcze +malutkiego dziecka, ssÄ cego kciuk i przytulajÄ cego swój kocyk.</p> -<p> -DziÄkujemy Etienne Suvasa za narysowanie „MaÅej GNU”. -</p> +<p>DziÄkujemy Etienne Suvasa za narysowanie „MaÅej GNU”.</p> -<p> -Rysunek dostÄpny jest w formatach: -</p> +<p>Rysunek dostÄpny jest w formatach:</p> <ul> <li>jpeg <a href="/graphics/baby-gnu-sm.jpg">6k</a>, <a href="/graphics/baby-gnu.jpg">10k</a></li> @@ -38,20 +30,16 @@ href="/graphics/baby-gnu.png">3k</a></li> </ul> -<p> -Zmodyfikowana wersja, „MaÅa GNU z lustrem”, byÅa używana +<p>Zmodyfikowana wersja, „MaÅa GNU z lustrem”, byÅa używana jako logo dla <a href="http://fsf.org/licensing/">FSF Free Software Licensing and Compliance Lab</a>:</p> -<p> -<a href="/graphics/baby-gnu-glass.png"><img src="/graphics/baby-gnu-glass.png" - alt="[rysunek MaÅej GNU z lustrem]" /></a> -</p> +<p><a href="/graphics/baby-gnu-glass.png"> + <img src="/graphics/baby-gnu-glass.png" + alt="[rysunek MaÅej GNU z lustrem]" /></a></p> -<p> -<a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki -GNU. -</p> +<p><a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki +GNU.</p> <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> <!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> @@ -68,49 +56,40 @@ <!--#include virtual="/server/footer.pl.html" --> <div id="footer"> -<p> -Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a +<p>Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. IstniejÄ także <a -href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. -<br /> +href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF.<br /> Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a -href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. -</p> +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia +<p>Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. <br /> Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a -href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>. -</p> +href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>.</p> <p>Logo GNU może byÄ używane bez zmian w kontekstach mówiÄ cych o GNU w sposób pozytywny i dokÅadny. Po zezwolenie prosimy pisaÄ na <a href="mailto:webmast...@gnu.org"><webmast...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Copyright © 2001, 2005, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc., -</p> +<p>Copyright © 2001, 2005, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.,</p> <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> <p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany -Zjednoczone</a>. -</p> +Zjednoczone</a>.</p> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2002, 2004, 2006, Jan Owoc 2011.</div> - <p> -<!-- timestamp start --> + <p><!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2011/08/17 08:28:26 $ +$Date: 2011/08/31 00:35:24 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -136,6 +115,8 @@ <ul class="translations-list"> <!-- Catalan --> <li><a href="/graphics/babygnu.ca.html">Català</a> [ca]</li> +<!-- German --> +<li><a href="/graphics/babygnu.html">Deutsch</a> [de]</li> <!-- English --> <li><a href="/graphics/babygnu.html">English</a> [en]</li> <!-- French --> Index: graphics/gnupascal.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/gnupascal.pl.html,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -b -r1.11 -r1.12 --- graphics/gnupascal.pl.html 17 Aug 2011 16:41:18 -0000 1.11 +++ graphics/gnupascal.pl.html 31 Aug 2011 00:35:24 -0000 1.12 @@ -13,10 +13,10 @@ <!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. --> <!-- Change include statements to be consistent with the relevant --> <!-- language, where necessary. --> -<p> -<a href="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg"><img src="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg" +<p><a href="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg"> + <img src="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg" alt="[rysunek Gnu i Blaise Pascal]" - width="123" height="99" /></a> + width="123" height="99" style="float: right;" /></a> </p> <!-- We only display the smallest version of each graphic so this page --> @@ -27,21 +27,15 @@ <!-- IMG SRC="/graphics/Gnu+Pascal.jpg" --> <!-- ALT=" [image of a Gnu and Blaise Pascal] " --> <!-- WIDTH="736" HEIGHT="594" --> -<p> -DÅugowÅosy Blaise Pascal i dÅugobroda GNU; oboje w zamyÅleniu -wpatrujÄ siÄ w przestrzeÅ. -</p> +<p>DÅugowÅosy Blaise Pascal i dÅugobroda GNU; oboje w zamyÅleniu +wpatrujÄ siÄ w przestrzeÅ.</p> -<p> -DziÄkujemy Markus Gerwinski <a +<p>DziÄkujemy Markus Gerwinski <a href="mailto:mar...@theo-phys.uni-essen.de"><mar...@theo-phys.uni-essen.de></a>, artyÅcie, któremu <a href="http://www.gnu-pascal.de/">GNU Pascal</a> -zawdziÄcza to dzieÅo. -</p> +zawdziÄcza to dzieÅo.</p> -<p> -Rysunek dostÄpny jest w formatach: -</p> +<p>Rysunek dostÄpny jest w formatach:</p> <ul> <li>jpeg <a href="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg">4k</a>, <a href="/graphics/Gnu+Pascal.jpg">61k</a></li> @@ -49,10 +43,8 @@ href="/graphics/Gnu+Pascal.png">10k</a></li> </ul> -<p> -<a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki -GNU. -</p> +<p><a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki +GNU.</p> <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> <!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> @@ -66,52 +58,44 @@ </div> </div> -<!--#include virtual="/server/footer-min.pl.html" --> +<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" --> <div id="footer"> -<p> -Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a +<p>Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. IstniejÄ także <a -href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. -<br /> +href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF.<br /> Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a -href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. -</p> +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia +<p>Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. <br /> Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a -href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>. -</p> +href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>.</p> <p>Logo GNU może byÄ używane bez zmian w kontekstach mówiÄ cych o GNU w sposób pozytywny i dokÅadny. Po zezwolenie prosimy pisaÄ na <a href="mailto:webmast...@gnu.org"><webmast...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc., -</p> +<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,</p> <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> + <p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany -Zjednoczone</a>. -</p> +Zjednoczone</a>.</p> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2003, 2004, 2006, Jan Owoc 2011.</div> - <p> -<!-- timestamp start --> + <p><!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2011/08/17 16:41:18 $ +$Date: 2011/08/31 00:35:24 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -135,6 +119,8 @@ <!-- Please use W3C normative character entities --> <ul class="translations-list"> <li><a href="/graphics/gnupascal.ca.html">Català</a> [ca]</li> +<!-- German --> +<li><a href="/graphics/gnupascal.de.html">Deutsch</a> [de]</li> <li><a href="/graphics/gnupascal.html">English</a> [en]</li> <!-- Spanish --> <li><a href="/graphics/gnupascal.es.html">Español</a> [es]</li> Index: graphics/philosophicalgnu.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/philosophicalgnu.pl.html,v retrieving revision 1.18 retrieving revision 1.19 diff -u -b -r1.18 -r1.19 --- graphics/philosophicalgnu.pl.html 17 Aug 2011 16:41:18 -0000 1.18 +++ graphics/philosophicalgnu.pl.html 31 Aug 2011 00:35:25 -0000 1.19 @@ -1,5 +1,4 @@ - <!--#include virtual="/server/header.pl.html" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> @@ -15,10 +14,10 @@ <!-- Change include statements to be consistent with the relevant --> <!-- language, where necessary. --> <p> -<a href="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"><img src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg" +<a href="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"> + <img src="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg" alt="[rysunek: filozofujÄ ca GNU]" - width="160" height="200" /></a> -</p> + width="160" height="200" style="float: right;" /></a></p> <!-- We only display the smallest version of each graphic so this page --> <!-- does not take too long to load! --> @@ -28,21 +27,15 @@ <!-- IMG SRC="/graphics/philosophical-gnu.jpg" --> <!-- ALT=" [Image of a Philosophical Gnu] " --> <!-- WIDTH="1424" HEIGHT="1763" --> -<p> -Ta GNU, z Åukowato wygiÄtymi brwiami, wyglÄ da szczególnie bystro. -</p> +<p>Ta GNU, z Åukowato wygiÄtymi brwiami, wyglÄ da szczególnie bystro.</p> -<p> -DziÄkujemy Markus Gerwinski <a +<p>DziÄkujemy Markus Gerwinski <a href="mailto:mar...@theo-phys.uni-essen.de"><mar...@theo-phys.uni-essen.de></a>, -artyÅcie, który stworzyÅ FilozofujÄ cÄ GNU. -</p> +artyÅcie, który stworzyÅ FilozofujÄ cÄ GNU.</p> -<p> -Jej wizerunek pomagaÅ w szybkim rozpoznaniu tych stron naszego serwera, +<p>Jej wizerunek pomagaÅ w szybkim rozpoznaniu tych stron naszego serwera, które traktujÄ o <a href="/philosophy/philosophy.html">filozofii</a> -Projektu GNU. -</p> +Projektu GNU.</p> <p> Rysunek dostÄpny jest w formatach: @@ -58,10 +51,8 @@ </ul> -<p> -<a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki -GNU. -</p> +<p><a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki +GNU.</p> <div style="font-size: small;"> @@ -77,50 +68,42 @@ <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document --> <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." --> <!-- for id="content", starts in the include above --> -<!--#include virtual="/server/footer-short.pl.html" --> +<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" --> <div id="footer"> - <p> - Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a +<p>Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. IstniejÄ także <a -href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. - <br /> - Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub +href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF.<br /> +Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a -href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. - </p> +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>.</p> - <p> - Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia +<p>Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. <br /> Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a -href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>. - </p> +href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>.</p> <p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,</p> <address>51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> -<p> -Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" +<p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany -Zjednoczone</a>. -</p> +Zjednoczone</a>.</p> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2002, 2004, 2005, 2006, Jan Owoc 2011.</div> - <p> - <!-- timestamp start --> + <p><!-- timestamp start --> Aktualizowane: - $Date: 2011/08/17 16:41:18 $ +$Date: 2011/08/31 00:35:25 $ - <!-- timestamp end --> +<!-- timestamp end --> </p> </div> @@ -142,6 +125,8 @@ <ul class="translations-list"> <!-- Catalan --> <li><a href="/graphics/philosophicalgnu.ca.html">Català</a> [ca]</li> +<!-- German --> +<li><a href="/graphics/philosophicalgnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li> <!-- English --> <li><a href="/graphics/philosophicalgnu.html">English</a> [en]</li> <!-- Spanish --> @@ -166,7 +151,6 @@ <li><a href="/graphics/philosophicalgnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li> </ul> </div> - </div> </body> </html> Index: graphics/whatsgnu.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/whatsgnu.pl.html,v retrieving revision 1.18 retrieving revision 1.19 diff -u -b -r1.18 -r1.19 --- graphics/whatsgnu.pl.html 17 Aug 2011 16:41:18 -0000 1.18 +++ graphics/whatsgnu.pl.html 31 Aug 2011 00:35:25 -0000 1.19 @@ -13,11 +13,9 @@ <!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. --> <!-- Change include statements to be consistent with the relevant --> <!-- language, where necessary. --> -<p> -<a href="/graphics/whats-gnu-sm.jpg"><img src="/graphics/whats-gnu-sm.jpg" +<p><a href="/graphics/whats-gnu-sm.jpg"><img src="/graphics/whats-gnu-sm.jpg" alt="[rysunek Czym jest GNU]" - width="125" height="120" /></a> -</p> + width="125" height="120" style="float: right;" /></a></p> <!-- We only display the smallest version of each graphic so this page --> <!-- does not take too long to load! --> @@ -27,29 +25,21 @@ <!-- IMG SRC="/graphics/whats-gnu.jpg" --> <!-- ALT=" [image of What's GNU] " --> <!-- WIDTH="276" HEIGHT="256" --> -<p> -Na tym rysunku GNU otaczajÄ dwie wstÄgi: górna z napisem +<p>Na tym rysunku GNU otaczajÄ dwie wstÄgi: górna z napisem „What's GNU?” i dolna z „GNU's Not Unix!”. Umieszczona poÅrodku GNU, podobna do tej z rysunku -„GÅowy GNU”, peÅna dumy, odpoczywa. -</p> +„GÅowy GNU”, peÅna dumy, odpoczywa.</p> -<p> -DziÄkujemy Etienne Suvasa za narysowanie „Czym jest GNU”. -</p> +<p>DziÄkujemy Etienne Suvasa za narysowanie „Czym jest GNU”.</p> -<p> -TÄ ilustracjÄ stosujemy do wskazania tych stron naszego serwera, które -opisujÄ , czym jest GNU, ÅÄ cznie ze stronami: -</p> +<p>TÄ ilustracjÄ stosujemy do wskazania tych stron naszego serwera, które +opisujÄ , czym jest GNU, ÅÄ cznie ze stronami:</p> <ul> <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Projekt GNU</a></li> <li><a href="/gnu/manifesto.html">GNU Manifesto (31k znaków)</a></li> </ul> -<p> -Rysunek dostÄpny jest w formatach: -</p> +<p>Rysunek dostÄpny jest w formatach:</p> <ul> <li>jpeg <a href="/graphics/whats-gnu-sm.jpg">8k</a>, <a href="/graphics/whats-gnu.jpg">21k</a></li> @@ -57,10 +47,8 @@ href="/graphics/whats-gnu.png">5k</a></li> </ul> -<p> -<a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki -GNU. -</p> +<p><a href="/graphics/graphics.html">Inne grafiki</a> z Galerii Sztuki +GNU.</p> <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, --> <!-- all pages on the GNU web server should have the section about --> @@ -74,52 +62,44 @@ </div> </div> -<!--#include virtual="/server/footer-min.pl.html" --> +<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" --> <div id="footer"> -<p> -Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a +<p>Pytania dotyczÄ ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. IstniejÄ także <a -href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF. -<br /> +href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF.<br /> Informacje o niedziaÅajÄ cych odnoÅnikach oraz inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a -href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. -</p> +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia +<p>Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ cymi tÅumaczenia i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. <br /> Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ ce chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a -href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>. -</p> +href="mailto:www-pl-tr...@gnu.org">www-pl-tr...@gnu.org</a>.</p> <p>Logo GNU może byÄ używane bez zmian w kontekstach mówiÄ cych o GNU w sposób pozytywny i dokÅadny. Po zezwolenie prosimy pisaÄ na <a href="mailto:webmast...@gnu.org"><webmast...@gnu.org></a>.</p> -<p> -Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc., -</p> +<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,</p> <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> + <p>Ten utwór jest dostÄpny na <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany -Zjednoczone</a>. -</p> +Zjednoczone</a>.</p> <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2002, 2004, 2005, 2006, Jan Owoc 2011.</div> - <p> -<!-- timestamp start --> + <p><!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2011/08/17 16:41:18 $ +$Date: 2011/08/31 00:35:25 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -143,6 +123,7 @@ <!-- Please use W3C normative character entities --> <ul class="translations-list"> <li><a href="/graphics/whatsgnu.ca.html">Català</a> [ca]</li> +<li><a href="/graphics/whatsgnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li> <li><a href="/graphics/whatsgnu.html">English</a> [en]</li> <li><a href="/graphics/whatsgnu.es.html">Español</a> [es]</li> <li><a href="/graphics/whatsgnu.fr.html">Français</a> [fr]</li> Index: graphics/po/anfsflogo.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/po/anfsflogo.pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- graphics/po/anfsflogo.pl.po 30 Aug 2011 16:47:23 -0000 1.3 +++ graphics/po/anfsflogo.pl.po 31 Aug 2011 00:35:54 -0000 1.4 @@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "</a>" #. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "Two similar, rectangular, unofficial logos for the Free Software " -#| "Foundation. ``FSF'' is written in red, block-style lettering, with a " -#| "string of 0's and 1's in the background." msgid "" "Two similar, rectangular, unofficial logos for the Free Software " "Foundation. <em>FSF</em> is written in red, block-style lettering, with a " @@ -109,10 +105,6 @@ msgstr " " #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" -#| "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " -#| "ways to contact</a> the FSF." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " @@ -123,9 +115,6 @@ "contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF." #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a " -#| "href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." Index: graphics/po/atypinggnu.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/po/atypinggnu.pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- graphics/po/atypinggnu.pl.po 30 Aug 2011 16:47:23 -0000 1.3 +++ graphics/po/atypinggnu.pl.po 31 Aug 2011 00:35:59 -0000 1.4 @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr " " #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" -#| "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " -#| "ways to contact</a> the FSF." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " @@ -132,9 +128,6 @@ "contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF." #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a " -#| "href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." Index: graphics/po/babygnu.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/po/babygnu.pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- graphics/po/babygnu.pl.po 30 Aug 2011 16:47:23 -0000 1.3 +++ graphics/po/babygnu.pl.po 31 Aug 2011 00:36:00 -0000 1.4 @@ -101,10 +101,6 @@ msgstr " " #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" -#| "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " -#| "ways to contact</a> the FSF." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " @@ -115,9 +111,6 @@ "contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF." #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" -#| "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." Index: graphics/po/gnupascal.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/po/gnupascal.pl.po,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 --- graphics/po/gnupascal.pl.po 30 Aug 2011 16:47:23 -0000 1.4 +++ graphics/po/gnupascal.pl.po 31 Aug 2011 00:36:00 -0000 1.5 @@ -89,10 +89,6 @@ msgstr " " #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" -#| "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " -#| "ways to contact</a> the FSF." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " @@ -103,9 +99,6 @@ "contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF." #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a " -#| "href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." Index: graphics/po/philosophicalgnu.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/po/philosophicalgnu.pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- graphics/po/philosophicalgnu.pl.po 30 Aug 2011 16:47:24 -0000 1.3 +++ graphics/po/philosophicalgnu.pl.po 31 Aug 2011 00:36:00 -0000 1.4 @@ -104,10 +104,6 @@ msgstr " " #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" -#| "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " -#| "ways to contact</a> the FSF." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><" "g...@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to " @@ -118,9 +114,6 @@ "contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF." #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" -#| "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><webmast...@gnu.org></a>." Index: graphics/po/whatsgnu.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/graphics/po/whatsgnu.pl.po,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- graphics/po/whatsgnu.pl.po 30 Aug 2011 16:47:24 -0000 1.3 +++ graphics/po/whatsgnu.pl.po 31 Aug 2011 00:36:00 -0000 1.4 @@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "</a>" #. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "Two banners enclose a GNU in this image, one reading \"What's GNU?\" and " -#| "the other \"GNU's Not Unix!\" In the center, a face similar to the GNU " -#| "Head above rests proudly." msgid "" "Two banners enclose a GNU in this image, one reading \"What's GNU?\" and the " "other \"GNU's Not Unix!\". In the center, a face similar to the GNU Head " Index: philosophy/philosophy.es.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.es.html,v retrieving revision 1.92 retrieving revision 1.93 diff -u -b -r1.92 -r1.93 --- philosophy/philosophy.es.html 25 Aug 2011 00:36:04 -0000 1.92 +++ philosophy/philosophy.es.html 31 Aug 2011 00:36:18 -0000 1.93 @@ -17,8 +17,9 @@ <p>Recién salidos de la imprenta, a continuación están los últimos artÃculos acerca el software libre y el proyecto GNU.</p> <ul> - <li><a href="/philosophy/europes-unitary-patent.html">Europe’s -“unitary patent” could mean unlimited software patents</a></li> + <li><a href="/philosophy/europes-unitary-patent.html">La “patente +única” europea puede significar las patentes de software +ilimitadas</a>(en inglés)</li> <li><a href="/philosophy/keep-control-of-your-computing.html">Mantenga el control de su ordenador, ¡no deje que le controle</a> (en inglés).</li> <li><a href="/philosophy/the-danger-of-ebooks.html">The Danger of E-Books</a> @@ -174,7 +175,7 @@ <!-- timestamp start --> Ãltima actualización: -$Date: 2011/08/25 00:36:04 $ +$Date: 2011/08/31 00:36:18 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: server/whatsnew.de.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.de.html,v retrieving revision 1.6 retrieving revision 1.7 diff -u -b -r1.6 -r1.7 --- server/whatsnew.de.html 30 Aug 2011 16:38:18 -0000 1.6 +++ server/whatsnew.de.html 31 Aug 2011 00:36:34 -0000 1.7 @@ -54,7 +54,7 @@ <!-- timestamp start --> Aktualisierung: -$Date: 2011/08/30 16:38:18 $ +$Date: 2011/08/31 00:36:34 $ <!-- timestamp end --> </p>