CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/08/14 16:36:01
Modified files: licenses : license-list.it.html licenses/po : license-list.it.po Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.it.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9 Patches: Index: license-list.it.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.it.html,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -b -r1.11 -r1.12 --- license-list.it.html 27 Jul 2011 00:35:22 -0000 1.11 +++ license-list.it.html 14 Aug 2011 16:35:48 -0000 1.12 @@ -806,17 +806,27 @@ <dd><p>Questa è una licenza di software libero. Di per sé, ha un copyleft paragonabile a quello della GPL. Tuttavia, permette ai licenziatari di -distribuire il lavoro sotto i termini di altre licenze, alcune delle quali -(in particolare, la <a href="#MPL">licenza pubblica Mozilla</a> e la <a -href="#CommonPublicLicense10">Licenza Pubblica Comune</a>) prevedono solo un -copyleft debole. Quindi gli sviluppatori non possono fare affidamento su +distribuire l'opera alle condizioni previste da altre licenze, alcune delle +quali (in particolare, la <a href="#EPL">licenza pubblica Eclipse</a> e la +<a href="#CommonPublicLicense10">Licenza Pubblica Comune</a>) prevedono solo +un copyleft debole. Quindi gli sviluppatori non possono fare affidamento su questa licenza se desiderano un copyleft forte.</p> -<p>La EUPL è compatibile con la GPLv2, perché questa è tra le opzioni che il -licenziatario può scegliere. Tuttavia, è incompatibile con la GPLv3, perché -i licenziatari non possono usare i termini della GPLv3 a il copyleft della -EUPL non è compatibile con quello della GPLv3. Per questo motivo vi -chiediamo di non usare la EUPL per il software che scrivete.</p></dd> +<p>La EUPL permette di cambiare la licenza in GPLv2, poiché questa è elencata +tra le varie licenze alternative a cui gli utenti possono convertire il +programma. Indirettamente, è possibile anche cambiare la licenza in GPLv3, +perché è possibile cambiare la licenza alla CeCILL v2, e la CeCILL v2 dà la +possibilità di cambiare ulteriormente licenza in qualsiasi versione della +GNU GPL. Per questa variazione di licenza in due passi, dovrete prima +scrivere una porzione di codice da rilasciare sotto licenza CeCILL v2, o +trovare un modulo adatto già disponibile a quelle condizioni, e aggiungerlo +al programma. A questo punto, secondo le condizioni della EUPL, l'aggunta di +quel modulo vi dà la possibilità di convertire l'intero programma a CeCILL +v2. Poi dovete scrivere un'ulteriore porzione di codice da rilasciare sotto +licenza GPL v3+, o trovare un modulo adatto già disponibile a quelle +condizioni, e aggiungerlo al programma. A questo punto, secondo le +condizioni della CeCILL, l'aggunta di quel modulo vi dà la possibilità di +convertire l'intero programma a GPL v3+. </p></dd> <dt><a id="IBMPL" href="http://www.opensource.org/licenses/ibmpl.php"> Licenza pubblica IBM, versione 1.0</a></dt> @@ -1622,10 +1632,11 @@ <p id="which-cc">Creative Commons pubblica molte licenze, molto diverse tra loro. Quindi, dire che un lavoro è sotto “licenza Creative Commons” non spiega -quale licenza vi si applica. Quando vedete un lavoro con una nota di licenza -del genere, chiedete all'autore di specificare quale licenza si applica di -preciso. E se qualcuno propone di usare una “licenza Creative -Commons” per un certo lavoro, chiedete immediatamente quale.</p> +la questione fondamentale, cioè quale licenza vi si applica. Quando vedete +un lavoro con una nota di licenza del genere, chiedete all'autore di +specificare chiaramente quale licenza si applica di preciso. E se qualcuno +propone di usare una “licenza Creative Commons” per un certo +lavoro, chiedete immediatamente quale.</p> </dd> <dt><a id="ccbysa" @@ -1788,7 +1799,7 @@ <!-- timestamp start --> Ultimo aggiornamento: - $Date: 2011/07/27 00:35:22 $ + $Date: 2011/08/14 16:35:48 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: po/license-list.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v retrieving revision 1.8 retrieving revision 1.9 diff -u -b -r1.8 -r1.9 --- po/license-list.it.po 14 Aug 2011 09:05:28 -0000 1.8 +++ po/license-list.it.po 14 Aug 2011 16:35:55 -0000 1.9 @@ -560,11 +560,11 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." -"html#5\"> Modified BSD license</a>" +"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5" +"\"> Modified BSD license</a>" msgstr "" -"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." -"html#5\"> Licenza BSD modificata</a>" +"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5" +"\"> Licenza BSD modificata</a>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -1273,12 +1273,11 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"Unicode\" href=\"http://www.unicode.org/copyright." -"html#Exhibit1\">Unicode, Inc. License Agreement for Data Files and Software</" -"a>" +"<a id=\"Unicode\" href=\"http://www.unicode.org/copyright.html#Exhibit1" +"\">Unicode, Inc. License Agreement for Data Files and Software</a>" msgstr "" -"<a id=\"Unicode\" href=\"http://www.unicode.org/copyright." -"html#Exhibit1\">Accordo di licenza per dati e software di Unicode, Inc.</a>" +"<a id=\"Unicode\" href=\"http://www.unicode.org/copyright.html#Exhibit1" +"\">Accordo di licenza per dati e software di Unicode, Inc.</a>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -1450,11 +1449,11 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." -"html#3\"> X11 License</a>" +"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3" +"\"> X11 License</a>" msgstr "" -"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." -"html#3\"> La licenza di X11</a>" +"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3" +"\"> La licenza di X11</a>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -1716,11 +1715,11 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." -"html#6\"> Original BSD license</a>" +"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6" +"\"> Original BSD license</a>" msgstr "" -"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2." -"html#6\"> licenza BSD originale</a>" +"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6" +"\"> licenza BSD originale</a>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -1884,18 +1883,17 @@ # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" -"The Eclipse Public License is similar to the <a href=" -"\"#CommonPublicLicense10\">Common Public License</a>, and our comments on " -"the CPL apply equally to the EPL. The only change is that the EPL removes " -"the broader patent retaliation language regarding patent infringement suits " -"specifically against Contributors to the EPL'd program." -msgstr "" -"La Licenza Pubblica Eclipse è simile alla <a href=" -"\"#CommonPublicLicense10\">Licenza pubblica comune</a> e i nostri commenti " -"sulla CPL si applicano nella stessa misura in questo caso. L'unica " -"differenza è che la EPL elimina le frasi sulle azioni legali per violazioni " -"di brevetti nei confronti di chi contribuisce al programma rilasciato sotto " -"EPL." +"The Eclipse Public License is similar to the <a href=\"#CommonPublicLicense10" +"\">Common Public License</a>, and our comments on the CPL apply equally to " +"the EPL. The only change is that the EPL removes the broader patent " +"retaliation language regarding patent infringement suits specifically " +"against Contributors to the EPL'd program." +msgstr "" +"La Licenza Pubblica Eclipse è simile alla <a href=\"#CommonPublicLicense10" +"\">Licenza pubblica comune</a> e i nostri commenti sulla CPL si applicano " +"nella stessa misura in questo caso. L'unica differenza è che la EPL elimina " +"le frasi sulle azioni legali per violazioni di brevetti nei confronti di chi " +"contribuisce al programma rilasciato sotto EPL." # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> @@ -1908,14 +1906,6 @@ # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> -#| msgid "" -#| "This is a free software license. By itself, it has a copyleft comparable " -#| "to the GPL's. However, it allows recipients to distribute the work under " -#| "the terms of other selected licenses, and some of those—the <a href=" -#| "\"#EPL\">Eclipse Public License</a> and the <a href=" -#| "\"#CommonPublicLicense10\">Common Public License</a> in particular—" -#| "only provide a weaker copyleft. Thus, developers can't rely on this " -#| "license to provide a strong copyleft." msgid "" "This is a free software license. By itself, it has a copyleft comparable to " "the GPL's, and incompatible with it. However, it gives recipients ways to " @@ -2482,11 +2472,11 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/" -"python1.6_9-5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a>" +"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-" +"5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a>" msgstr "" -"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/" -"python1.6_9-5-00.html\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a>" +"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-" +"5-00.html\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a>" # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> @@ -2719,11 +2709,11 @@ # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> msgid "" -"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-" -"license-1-3.html\">Zimbra Public License 1.3</a>" +"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-" +"1-3.html\">Zimbra Public License 1.3</a>" msgstr "" -"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-" -"license-1-3.html\">Zimbra Public License 1.3</a>" +"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-" +"1-3.html\">Zimbra Public License 1.3</a>" #. type: Content of: <dl><dd><p> msgid "" @@ -3269,8 +3259,8 @@ "Please note that a successor to Pine, Alpine, is released under the <a href=" "\"#apache2\">Apache License, version 2.0</a>." msgstr "" -"Alpine, un successore di PINE, è rilasciato sotto la <a href=" -"\"#apache2\">Apache License, versione 2.0</a>." +"Alpine, un successore di PINE, è rilasciato sotto la <a href=\"#apache2" +"\">Apache License, versione 2.0</a>." # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> @@ -3417,8 +3407,8 @@ "<a href=\"#apache2\">Apache License 2.0</a>." msgstr "" "Le versioni recenti di Squeak (dalla 4.0) sono rilasciate sotto <a href=" -"\"#Expat\">Licenza Expat</a> con porzioni di codice sotto <a href=" -"\"#apache2\">Apache License 2.0</a>." +"\"#Expat\">Licenza Expat</a> con porzioni di codice sotto <a href=\"#apache2" +"\">Apache License 2.0</a>." # type: Content of: <dl><dt> #. type: Content of: <dl><dt> @@ -3895,14 +3885,6 @@ # type: Content of: <dl><dd><p> #. type: Content of: <dl><dd><p> -#| msgid "" -#| "Creative Commons publishes many licenses which are very different. " -#| "Therefore, to say that a work “uses a Creative Commons " -#| "license” is to leave the principal questions about the work's " -#| "licensing unanswered. When you see such a statement in a work, please " -#| "ask the author to highlight the substance of the license choices. And if " -#| "someone proposes to “use a Creative Commons license” for a " -#| "certain work, it is vital to ask immediately, “Which one?”" msgid "" "Creative Commons publishes many licenses which are very different. " "Therefore, to say that a work “uses a Creative Commons license” "