CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 11/08/11 15:23:00
Added files: philosophy/po : udi.ru.po Log message: new translation CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/udi.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: udi.ru.po =================================================================== RCS file: udi.ru.po diff -N udi.ru.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ udi.ru.po 11 Aug 2011 15:22:54 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,352 @@ +# Russian translation for http://www.gnu.org/philosophy/udi.html +# Copyright (C) 1998 Richard M. Stallman +# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the original article. +# Ineiev <ine...@gnu.org>, 2011 +# this translation lacks appropriate review +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: udi.html\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:30-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-09 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Ineiev <ine...@gnu.org>\n" +"Language-Team: Russian <www-ru-l...@gnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. type: Content of: <title> +msgid "UDI - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)" +msgstr "УÐÐ - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (ФСÐÐ)" + +# type: Content of: <h2> +#. type: Content of: <h2> +msgid "The Free Software Movement and UDI" +msgstr "Ðвижение за Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение и УÐÐ" + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"A project called UDI (Uniform Driver Interface) aims to define a single " +"interface between operating system kernels and device drivers. What should " +"the free software movement make of this idea?" +msgstr "" +"ЦелÑÑ Ð¿ÑоекÑа, назÑваемого УÐÐ (ÑниÑиÑиÑованнÑй инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð´ÑайвеÑов) " +"ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾Ð¿Ñеделение единого инÑеÑÑейÑа Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑдÑами опеÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑем и " +"дÑайвеÑами ÑÑÑÑойÑÑв. ÐакÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ за Ñвободное пÑогÑаммное " +"обеÑпеÑение должно извлеÑÑ Ð¸Ð· ÑÑой идеи?" + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"If we imagine a number of operating systems and hardware developers, all " +"cooperating on an equal footing, UDI (if technically feasible) would be a " +"very good idea. It would permit us to develop just one driver for any given " +"hardware device, and then all share it. It would enable a higher level of " +"cooperation." +msgstr "" +"ÐÑли Ð¼Ñ Ð¿ÑедÑÑавим Ñебе некоÑоÑое ÑиÑло опеÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑем и ÑазÑабоÑÑиков " +"аппаÑаÑÑÑÑ, коÑоÑÑе вÑе ÑоÑÑÑдниÑаÑÑ Ð½Ð° ÑавнÑÑ , Ñо УÐÐ (еÑли Ñакое " +"ÑÐµÑ Ð½Ð¸ÑеÑки оÑÑÑеÑÑвимо) бÑл Ð±Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ñ Ð¾ÑоÑей идеей. ÐÑо позволило Ð±Ñ " +"ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑолÑко один дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð»Ñбого заданного аппаÑаÑного " +"ÑÑÑÑойÑÑва, а поÑом им могли Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Ð²Ñе. ÐÑо оÑкÑÑло Ð±Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ " +"ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва на более вÑÑоком ÑÑовне." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"When we apply the idea to the actual world, which contains both free " +"software developers seeking cooperation, and proprietary software developers " +"seeking domination, the consequences are very different. No way of using " +"UDI can benefit the free software movement. If it does anything, it will " +"divide and weaken us." +msgstr "" +"Ðогда Ð¼Ñ Ð¿ÑименÑем ÑÑÑ Ð¼ÑÑÐ»Ñ Ðº ÑеалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, в коÑоÑом еÑÑÑ ÐºÐ°Ðº " +"ÑазÑабоÑÑики ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм, ÑÑÑемÑÑиеÑÑ Ðº ÑоÑÑÑдниÑеÑÑвÑ, Ñак и " +"ÑазÑабоÑÑики неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм, ÑÑÑемÑÑиеÑÑ Ðº гоÑподÑÑвÑ, Ñо Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаем " +"ÑовÑем дÑÑгие поÑледÑÑвиÑ. УÐРникоим обÑазом не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·ÐµÐ½ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ " +"за Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение. ÐÑо ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¸ оÑÐ»Ð°Ð±Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ, еÑли " +"вообÑе пÑÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÑ Ðº каким-нибÑÐ´Ñ ÑезÑлÑÑаÑам." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"If Linux supported UDI, and if we started designing new drivers to " +"communicate with Linux through UDI, what would the consequences be?" +msgstr "" +"ÐÑли Ð±Ñ Ñо ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Linux бÑла поддеÑжка УÐРи еÑли Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð½Ð°Ñали " +"ÑазÑабаÑÑваÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе дÑайвеÑÑ, коÑоÑÑе ÑвÑзÑвалиÑÑ Ñ Linux по УÐÐ, ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð²Ñ " +"бÑли Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑледÑÑвиÑ?" + +# type: Content of: <ul><li> +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "People could run free GPL-covered Linux drivers with Windows systems." +msgstr "" +"ÐÑди могли Ð±Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ ÑвободнÑе дÑайвеÑÑ Linux, ÑаÑпÑоÑÑÑанÑемÑе по " +"GPL, на ÑиÑÑÐµÐ¼Ð°Ñ Windows." + +# type: Content of: <ul><li><p> +#. type: Content of: <ul><li><p> +msgid "" +"This would help only Windows users; it would do nothing for us users of free " +"operating systems. It would not directly hurt us, either; but the " +"developers of GPL-covered free drivers could be discouraged to see them used " +"in this way, and that would be very bad. It can also be a violation of the " +"GNU GPL to link the drivers into a proprietary kernel. To increase the " +"temptation to do so is asking for trouble." +msgstr "" +"ÐÑо помогло Ð±Ñ ÑолÑко полÑзоваÑелÑм Windows; ÑÑо ниÑего не Ñделало Ð±Ñ Ð´Ð»Ñ " +"наÑ, полÑзоваÑелей ÑвободнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑем. ÐÑо и не повÑедило Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¼ " +"напÑÑмÑÑ; но ÑазÑабоÑÑики ÑвободнÑÑ Ð´ÑайвеÑов, ÑаÑпÑоÑÑÑанÑемÑÑ Ð¿Ð¾ GPL, " +"могли Ð±Ñ ÑазоÑаÑоваÑÑÑÑ, видÑ, ÑÑо Ð¸Ñ Ð¿ÑименÑÑÑ Ñаким обÑазом, а ÑÑо бÑло Ð±Ñ " +"оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾. ÐÑоме Ñого, Ñоединение дÑайвеÑов Ñ Ð½ÐµÑвободнÑм ÑдÑом бÑло Ð±Ñ " +"наÑÑÑением GNU GPL. УвелиÑиваÑÑ Ñоблазн ÑделаÑÑ ÑÑо — знаÑÐ¸Ñ " +"напÑаÑиваÑÑÑÑ Ð½Ð° непÑиÑÑноÑÑи." + +# type: Content of: <ul><li> +#. type: Content of: <ul><li> +msgid "" +"People could run non-free Windows drivers on <a href=\"/gnu/linux-and-gnu." +"html\">GNU/Linux</a> systems." +msgstr "" +"ÐÑди могли Ð±Ñ Ð²ÑполнÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе дÑайвеÑÑ Windows на ÑиÑÑÐµÐ¼Ð°Ñ <a href=\"/" +"gnu/linux-and-gnu.ru.html\">GNU/Linux</a>" + +# type: Content of: <ul><li><p> +#. type: Content of: <ul><li><p> +msgid "" +"This would not directly affect the range of hardware supported by free " +"software. But indirectly it would tend to decrease the range, by offering a " +"temptation to the millions of GNU/Linux users who have not learned to insist " +"on freedom for its own sake. To the extent that the community began to " +"accept the temptation, we would be moving to using non-free drivers instead " +"of writing free ones." +msgstr "" +"ÐапÑÑмÑÑ ÑÑо не ÑказалоÑÑ Ð±Ñ Ð½Ð° ÑпекÑÑе аппаÑаÑÑÑÑ, поддеÑживаемой " +"ÑвободнÑми пÑогÑаммами. Ðо коÑвенно ÑÑо пÑивело Ð±Ñ Ðº ÑÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпекÑÑа за " +"ÑÑÐµÑ Ñого, ÑÑо поÑÑавило Ð±Ñ Ð¿ÐµÑед иÑкÑÑением Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей GNU/" +"Linux, коÑоÑÑе не пÑиÑÑилиÑÑ Ð½Ð°ÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° Ñвободе Ñади ÑобÑÑвенного блага. " +"Ð Ñой ÑÑепени, в какой обÑеÑÑво наÑало Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ð°Ð²Ð°ÑÑÑÑ Ð¸ÑкÑÑениÑ, Ð¼Ñ ÑÑали Ð±Ñ " +"двигаÑÑÑÑ Ðº пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ Ð´ÑайвеÑов вмеÑÑо напиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑвободнÑÑ ." + +# type: Content of: <ul><li><p> +#. type: Content of: <ul><li><p> +msgid "" +"UDI would not in itself obstruct development of free drivers. So if enough " +"of us rejected the temptation, we could still develop free drivers despite " +"UDI, just as we do without UDI." +msgstr "" +"Сам по Ñебе УÐРне меÑал Ð±Ñ ÑазÑабоÑÑикам ÑвободнÑÑ Ð´ÑайвеÑов. Так ÑÑо еÑли " +"доÑÑаÑоÑное ÑиÑло из Ð½Ð°Ñ ÑÑÑоÑло Ð±Ñ Ð¿ÐµÑед иÑкÑÑением, Ð¼Ñ Ð¿Ð¾-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ " +"Ð±Ñ ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑвободнÑе дÑайвеÑÑ, неÑмоÑÑÑ Ð½Ð° УÐÐ, ÑоÑно Ñак же, как Ð¼Ñ " +"делаем ÑÑо без УÐÐ." + +# type: Content of: <ul><li><p> +#. type: Content of: <ul><li><p> +msgid "" +"But why encourage the community to be weaker than it needs to be? Why make " +"unnecessary difficulties for the future of free software? Since UDI does no " +"good for us, it is better to reject UDI." +msgstr "" +"Ðо Ð´Ð»Ñ Ñего пÑизÑваÑÑ ÑообÑеÑÑво бÑÑÑ Ñлабее, Ñем Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾? ÐаÑем " +"ÑоздаваÑÑ Ð½ÐµÐ½ÑжнÑе заÑÑÑÐ´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±ÑдÑÑего Ñвободного пÑогÑаммного " +"обеÑпеÑениÑ? ÐоÑколÑÐºÑ Ð£ÐРниÑем нам не полезен, лÑÑÑе Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ оÑказаÑÑÑÑ." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Given these consequences, it is no surprise that Intel, a supporter of UDI, " +"has started to “look to the Linux community for help with UDI.” " +"How does a rich and self-seeking company approach a cooperating community? " +"By asking for a handout, of course. They have nothing to lose by asking, " +"and we might be caught off guard and say yes." +msgstr "" +"ÐÑи ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÑледÑÑвиÑÑ Ð½ÐµÑдивиÑелÑно, ÑÑо ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel, поддеÑживаÑÑÐ°Ñ " +"УÐÐ, наÑала “иÑкаÑÑ Ð² ÑообÑеÑÑве Linux помоÑи по УÐД. Ðак " +"богаÑÐ°Ñ Ð¸ ÑгоиÑÑиÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº ÑоÑÑÑдниÑеÑÑÐ²Ñ Ð² ÑообÑеÑÑве? " +"ÐонеÑно, она пÑоÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñки. ÐопÑоÑив, она ниÑего не поÑеÑÑеÑ, а Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ " +"обманÑÑÑÑÑ Ð¸ ÑказаÑÑ “да”." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Cooperation with UDI is not out of the question. We should not label UDI, " +"Intel, or anyone, as a Great Satan. But before we participate in any " +"proposed deal, we must judge it carefully, to make sure it is advantageous " +"for the free software community, not just for proprietary system " +"developers. On this particular issue, that means requiring that cooperation " +"take us a step further along a path that leads to the ultimate goal for free " +"kernels and drivers: supporting <em>all</em> important hardware with free " +"drivers." +msgstr "" +"СоÑÑÑдниÑеÑÑво по УÐРне иÑклÑÑено. Ðам не ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑедаваÑÑ Ð°Ð½Ð°Ñеме УÐÐ, " +"Intel или кого Ð±Ñ Ñо ни бÑло. Ðо пеÑед Ñем, как Ð¼Ñ Ð¿Ñимем ÑÑаÑÑие в лÑбом " +"пÑедложенном деле, Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑÑо ÑÑаÑелÑно взвеÑиÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо " +"оно вÑгодно Ð´Ð»Ñ ÑообÑеÑÑва Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, а не ÑолÑко " +"Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков неÑвободнÑÑ ÑиÑÑем. Рданном конкÑеÑном ÑлÑÑае ÑÑо " +"ознаÑаеÑ, ÑÑо ÑоÑÑÑдниÑеÑÑво должно пÑодвигаÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñаг впеÑед по пÑÑи, " +"ведÑÑÐµÐ¼Ñ Ðº конеÑной Ñели ÑвободнÑÑ ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ дÑайвеÑов: поддеÑжке <em>вÑей</em> " +"важной аппаÑаÑÑÑÑ ÑвободнÑми дÑайвеÑами." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"One way to make a deal a good one could be by modifying the UDI project " +"itself. Eric Raymond has proposed that UDI compliance could require that " +"the driver be free software. That would be ideal, but other alternatives " +"could also work. Just requiring source for the driver to be published, and " +"not a trade secret, could do the job—because even if that driver is " +"not free, it would at least tell us what we need to know to write a free " +"driver." +msgstr "" +"СделаÑÑ ÑÑи ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñми можно бÑло бÑ, напÑимеÑ, внеÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð² Ñам " +"пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ УÐÐ. ÐÑик Реймонд пÑедложил, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑооÑвеÑÑÑвие УÐРподÑазÑмевало, " +"ÑÑо дÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ ÑвлÑеÑÑÑ Ñвободной пÑогÑаммой. ÐÑо бÑло Ð±Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»Ñно, но могли Ð±Ñ " +"бÑÑÑ Ð¸ дÑÑгие алÑÑеÑнаÑивÑ. Ðогло Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑнÑм, еÑли Ð±Ñ Ð¾Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½ÑÑ " +"ÑекÑÑов дÑайвеÑа ÑÑебовалоÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ бÑли опÑÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¸ не бÑли " +"коммеÑÑеÑкой Ñайной — поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо даже еÑли ÑÑÐ¾Ñ Ð´ÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð½Ðµ " +"Ñвободен, ÑÑо, по кÑайней меÑе, пÑедоÑÑавило Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¼ ÑведениÑ, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñе " +"Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñвободного дÑайвеÑа." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Intel could also do something outside of UDI to help the free software " +"community solve this problem. For example, there may be some sort of " +"certification that hardware developers seek, that Intel plays a role in " +"granting. If so, Intel could agree to make certification more difficult if " +"the hardware specs are secret. That might not be a complete solution to the " +"problem, but it could help quite a bit." +msgstr "" +"ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel могла Ð±Ñ Ñакже ÑделаÑÑ ÑÑо-нибÑÐ´Ñ Ð²Ð½Ðµ ÑÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ УÐÐ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ " +"помоÑÑ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑиÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑоблемÑ. " +"ÐапÑимеÑ, Intel Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑдаваÑÑ Ñого или иного Ñода ÑеÑÑиÑикаÑÑ, коÑоÑÑе " +"ÑÑÑемÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑазÑабоÑÑики аппаÑаÑÑÑÑ. Ð ÑÑом ÑлÑÑае ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel " +"могла Ð±Ñ ÑоглаÑиÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑÑдниÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑиÑ, еÑли ÑпеÑиÑикаÑии аппаÑаÑÑÑÑ " +"ÑекÑеÑнÑ. ÐÑо не могло Ð±Ñ ÑеÑиÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ, но ÑÑо могло Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑно " +"помоÑÑ." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"One difficulty with any deal with Intel about UDI is that we would do our " +"part for Intel at the beginning, but Intel's payback would extend over a " +"long time. In effect, we would be extending credit to Intel. But would " +"Intel continue to repay its loan? Probably yes, if we get it in writing and " +"there are no loopholes; otherwise, we can't count on it. Corporations are " +"notoriously untrustworthy; the people we are dealing with may have " +"integrity, but they could be overruled from above, or even replaced at any " +"time with different people. Even a CEO who owns most of the stock can be " +"replaced through a buy-out. When making a deal with a corporation, always " +"get a binding commitment in writing." +msgstr "" +"Ðдна из ÑÑÑдноÑÑей в лÑбом ÑоÑÑÑдниÑеÑÑве Ñ Intel по УÐÐ ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо " +"ÑнаÑала Ð¼Ñ Ñделали Ð±Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑабоÑÑ, а оÑдаÑа Ñо ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Intel ÑаÑÑÑнÑлаÑÑ Ð±Ñ " +"на долгий ÑÑок. ФакÑиÑеÑки Ð¼Ñ Ð¿ÑедоÑÑавили Ð±Ñ Intel долгоÑÑоÑнÑй кÑедиÑ. Ðо " +"пожелала Ð±Ñ Ð»Ð¸ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑодолжаÑÑ Ð²ÑплаÑиваÑÑ Ñвой долг? Ðозможно " +"— еÑли Ñ Ð½Ð°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¸ÑÑменнÑй договоÑ, коÑоÑÑй нелÑÐ·Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñи; в " +"пÑоÑивном ÑлÑÑае Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем на ÑÑо ÑаÑÑÑиÑÑваÑÑ. ÐеÑоломÑÑво коÑпоÑаÑий " +"Ñ Ð¾ÑоÑо извеÑÑно; лÑди, Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑми Ð¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÐ¼ дело, могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÑоÑовеÑÑнÑ, " +"но Ð¸Ñ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÐµÑемениÑÑ ÑвеÑÑ Ñ, ÑÑÐ¸Ñ Ð»Ñдей даже могÑÑ Ð² лÑбой Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ " +"замениÑÑ Ð½Ð° дÑÑÐ³Ð¸Ñ . Ðаже вÑÑÑее ÑÑководÑÑво, владеÑÑие болÑÑей ÑаÑÑÑÑ Ð°ÐºÑий, " +"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑмениÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñле пÑодажи компании. ÐÑи лÑбÑÑ ÑоглаÑениÑÑ Ð¾ ÑовмеÑÑной " +"ÑабоÑе Ñ ÐºÐ¾ÑпоÑаÑией ÑÑебÑйÑе пиÑÑменнÑÑ Ð¾Ð±ÑзаÑелÑÑÑв." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"It does not seem likely that Intel would offer a deal that gives us what we " +"need. In fact, UDI seems designed to make it easier to keep specifications " +"secret." +msgstr "" +"ÐÐµÐ¿Ð¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Intel пÑедложила договоÑ, коÑоÑÑй Ð´Ð°ÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ Ñо, ÑÑо " +"нам нÑжно. Ðа Ñамом деле кажеÑÑÑ, ÑÑо УÐÐ ÑоÑÑавлен, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³ÑиÑÑ " +"ÑÐ¾Ñ Ñанение ÑпеÑиÑикаÑий в ÑекÑеÑе." + +# type: Content of: <p> +#. type: Content of: <p> +msgid "" +"Still, there is no harm in keeping the door unlocked, as long as we are " +"careful about who we let in." +msgstr "" +"Тем не менее не бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ вÑеда, еÑли Ð¼Ñ Ð¾ÑÑавим двеÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑой " +"— до ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ, пока Ð¼Ñ Ð½Ðµ позволÑем Ð²Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð²Ñем без ÑазбоÑа." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +#. type: Content of: <div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr " " + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" +"\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " +"ways to contact</a> the FSF." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:" +"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a href=\"/contact/" +"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" +"\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ дÑÑгие попÑавки или " +"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href=\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-" +"translat...@gnu.org></a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " +"translations of this article." +msgstr "" +"Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм пеÑеводов ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a href=" +"\"/server/standards/README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по " +"пеÑеводам”</a>." + +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Copyright © 1998 Richard M. Stallman" +msgstr "" +"Copyright © 1998 Richard M. Stallman</p> <p>" +"Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc. (translation)" + +#. type: Content of: <div><p> +msgid "" +"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" +"NoDerivs 3.0 United States License</a>." +msgstr "" +"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\" href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative " +"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез пÑоизводнÑÑ " +"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +#. type: Content of: <div><div> +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr "" +"<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ " +"можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о " +"найденнÑÑ Ð¾ÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð² <a href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru" +"\">ÑÑÑÑкой гÑÑппе пеÑеводов gnu.org</a>.</em>" + +# type: Content of: <div><p> +#. timestamp start +#. type: Content of: <div><p> +msgid "Updated:" +msgstr "Ðбновлено:" + +# type: Content of: <div><h4> +#. type: Content of: <div><h4> +msgid "Translations of this page" +msgstr "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ"