CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 11/08/07 01:08:53
Modified files: licenses/po : licenses.pl.po Log message: updated to en CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.pl.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13 Patches: Index: licenses.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.pl.po,v retrieving revision 1.12 retrieving revision 1.13 diff -u -b -r1.12 -r1.13 --- licenses.pl.po 22 Jul 2011 00:36:57 -0000 1.12 +++ licenses.pl.po 7 Aug 2011 01:08:09 -0000 1.13 @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: licenses.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-21 20:25-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-14 11:52-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-06 19:07-0600\n" "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n" -"Language-Team: Polish\n" +"Language-Team: Polish <www-pl-tr...@gnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -573,7 +573,6 @@ # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> -#, fuzzy #| msgid "" #| "The standard copyright notice for GNU webpages reads: <em><span class=" #| "\"highlight\">Verbatim copying and distribution of this entire article " @@ -590,13 +589,15 @@ "following commentary about this “verbatim license” by Eben " "Moglen:" msgstr "" -"Standardowa informacja o prawach autorskich dla stron internetowych GNU " -"gÅosi: <em><span class=\"highlight\">Verbatim copying and distribution of " -"this entire article is permitted in any medium, provided this notice is " -"preserved. [<em>Zezwala siÄ na wykonywanie i dystrybucjÄ wiernych " -"kopii tego tekstu, niezależnie od noÅnika, pod warunkiem " -"zachowania niniejszego zezwolenia.</em>]</span></em> Prosimy o " -"zapoznanie siÄ z poniższym komentarzem Ebena Moglena:" +"Prawa autorskie stron GNU jest domyÅlnie licencja <a href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl\">Creative Commons Uznanie " +"autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>. WczeÅniej byÅa (i " +"dla niektórych stron nadal jest) <em><span class=\"highlight\">Verbatim " +"copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, " +"provided this notice is preserved. [<em>Zezwala siÄ na wykonywanie " +"i dystrybucjÄ wiernych kopii tego tekstu, niezależnie od noÅnika, " +"pod warunkiem zachowania niniejszego zezwolenia.</em>]</span></em> " +"Prosimy o zapoznanie siÄ z poniższym komentarzem Ebena Moglena:" # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> @@ -950,9 +951,9 @@ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" "NoDerivs 3.0 United States License</a>." msgstr "" -"Ten utwór jest dostÄpny na <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons." -"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl\">licencji Creative Commons Uznanie " -"autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>." +"Ten utwór jest dostÄpny na <a rel=\"license\" href=\"http://" +"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl\">licencji Creative " +"Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>." # type: Content of: <div><div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. @@ -979,11 +980,11 @@ #~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons " #~ "Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a></span></em>." #~ msgstr "" -#~ "DomyÅlna notatka o prawach autorskich na stronach GNU to: <em><span class=" -#~ "\"highlight\">Ten utwór jest dostÄpny na <a rel=\"license\" href=\"http://" -#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl\">licencji Creative " -#~ "Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</" -#~ "a></span></em>." +#~ "DomyÅlna notatka o prawach autorskich na stronach GNU to: <em><span " +#~ "class=\"highlight\">Ten utwór jest dostÄpny na <a rel=\"license\" " +#~ "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl" +#~ "\">licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 " +#~ "Stany Zjednoczone</a></span></em>." # type: Content of: <div><p> #~ msgid ""