CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/07/29 00:35:13
Modified files: licenses : why-assign.es.html licenses/po : translations.es.po why-assign.es.po Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-assign.es.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6 Patches: Index: why-assign.es.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/why-assign.es.html,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -b -r1.5 -r1.6 --- why-assign.es.html 2 Aug 2009 20:29:16 -0000 1.5 +++ why-assign.es.html 29 Jul 2011 00:35:01 -0000 1.6 @@ -46,12 +46,12 @@ <div id="footer"> <p> -Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title="Free -Software Foundation">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a -href="mailto:g...@gnu.org"><em>g...@gnu.org</em></a>. También puede <a -href="/contact/">contactar con la FSF por otros medios</a>.â©<br />â©Por -favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a -href="mailto:web-translat...@gnu.org"><em>web-translat...@gnu.org</em></a>. +Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a +href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. También dispone <a +href="/contact/">de otros medios para contactar</a> con la FSF. +<br /> + Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. </p> <p> @@ -66,8 +66,9 @@ Copyright © 2001, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,</p> <address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> <p> -Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any -medium without royalty provided this notice is preserved. +Está página está bajo una <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es">licencia +Creative Commons Atribución-SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>. </p> @@ -84,7 +85,7 @@ <!-- timestamp start --> Ãltima actualización: -$Date: 2009/08/02 20:29:16 $ +$Date: 2011/07/29 00:35:01 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -128,6 +129,8 @@ <li><a href="/licenses/why-assign.pl.html">polski</a> [pl]</li> <!-- Brazilian Portuguese --> <li><a href="/licenses/why-assign.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> +<!-- Russian --> +<li><a href="/licenses/why-assign.ru.html">русский</a> [ru]</li> </ul> </div> </div> Index: po/translations.es.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v retrieving revision 1.46 retrieving revision 1.47 diff -u -b -r1.46 -r1.47 --- po/translations.es.po 28 Jul 2011 17:40:28 -0000 1.46 +++ po/translations.es.po 29 Jul 2011 00:35:09 -0000 1.47 @@ -282,11 +282,11 @@ "homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://katolaz." "homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>" msgstr "" -"<code>[it]</code> traducción de la GPL al italiano - <a href=\"http://katolaz." -"homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href=\"http://katolaz." -"homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href=\"http://katolaz." -"homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://katolaz." -"homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>" +"<code>[it]</code> traducción de la GPL al italiano - <a href=\"http://" +"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href=\"http://" +"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href=\"http://" +"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://" +"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>" # type: Content of: <ul><li> #. type: Content of: <ul><li> @@ -513,9 +513,9 @@ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" "NoDerivs 3.0 United States License</a>." msgstr "" -"Está página está bajo una <a rel=\"license\" href=\"http://creative" -"commons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative " -"Commons Atribución-SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>." +"Está página está bajo una <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons." +"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-" +"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>." # type: Content of: <div><div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. Index: po/why-assign.es.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-assign.es.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -b -r1.5 -r1.6 --- po/why-assign.es.po 28 Jul 2011 17:39:21 -0000 1.5 +++ po/why-assign.es.po 29 Jul 2011 00:35:09 -0000 1.6 @@ -98,9 +98,9 @@ "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " "ways to contact</a> the FSF." msgstr "" -"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a href=\"mailto:" -"g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. También dispone <a href=\"" -"/contact/\">de otros medios para contactar</a> con la FSF." +"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a href=\"mailto:gnu@gnu." +"org\"><g...@gnu.org></a>. También dispone <a href=\"/contact/\">de " +"otros medios para contactar</a> con la FSF." # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> @@ -108,9 +108,8 @@ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgstr "" -" Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a " -"<a href=\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-translators@gnu" -".org></a>." +" Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=" +"\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></a>." # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> @@ -140,9 +139,9 @@ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-" "NoDerivs 3.0 United States License</a>." msgstr "" -"Está página está bajo una <a rel=\"license\" href=\"http://creative" -"commons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative " -"Commons Atribución-SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>." +"Está página está bajo una <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons." +"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-" +"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>." # type: Content of: <div><div> #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.