CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/07/07 00:26:16
Modified files: copyleft : copyleft.es.html copyleft/po : copyleft.es.po server : whatsnew.fr.include server/po : footer-text.pot Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.es.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/po/copyleft.es.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.fr.include?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.pot?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10 Patches: Index: copyleft/copyleft.es.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/copyleft/copyleft.es.html,v retrieving revision 1.15 retrieving revision 1.16 diff -u -b -r1.15 -r1.16 --- copyleft/copyleft.es.html 28 Apr 2010 08:26:12 -0000 1.15 +++ copyleft/copyleft.es.html 7 Jul 2011 00:25:14 -0000 1.16 @@ -163,10 +163,11 @@ <!--#include virtual="/server/footer.es.html" --> <div id="footer"> <p> -Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la FSF y el proyecto GNU -<a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. También puede -contactar con la FSF por <a href="/contact/">otros medios</a>. <br /> Por -favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a +Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU <a +href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. También dispone de otros +medios para contactar</a> con la FSF. +<br /> +Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. </p> @@ -203,7 +204,7 @@ <!-- timestamp start --> Ãltima actualización: -$Date: 2010/04/28 08:26:12 $ +$Date: 2011/07/07 00:25:14 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: copyleft/po/copyleft.es.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/copyleft/po/copyleft.es.po,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -b -r1.9 -r1.10 --- copyleft/po/copyleft.es.po 6 Jul 2011 18:19:57 -0000 1.9 +++ copyleft/po/copyleft.es.po 7 Jul 2011 00:26:06 -0000 1.10 @@ -209,14 +209,6 @@ # type: Content of: <p> #. type: Content of: <p> -#| msgid "" -#| "An alternate form of copyleft, the <a href=\"/copyleft/lesser.html\">GNU " -#| "Lesser General Public License (LGPL) (available in HTML</a>, <a href=\"/" -#| "copyleft/lesser.txt\">text</a>, and <a href=\"/copyleft/lesser.texi" -#| "\">Texinfo</a> format), applies to a few (but not all) GNU libraries. To " -#| "learn more about properly using the LGPL, please read the article <a href=" -#| "\"/philosophy/why-not-lgpl.html\"><cite>Why you shouldn't use the Lesser " -#| "GPL for your next library</cite></a>." msgid "" "An alternate form of copyleft, the <a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU " "Lesser General Public License (LGPL) (available in HTML</a>, <a href=\"/" @@ -336,29 +328,17 @@ # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" -#| "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " -#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org" -#| "\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgid "" "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " "ways to contact</a> the FSF." msgstr "" -"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU " -"<a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. También dispone " -"de otros medios para contactar</a> con la FSF." +"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU <a href=\"mailto:gnu@gnu." +"org\"><g...@gnu.org></a>. También dispone de otros medios para " +"contactar</a> con la FSF." # type: Content of: <div><p> #. type: Content of: <div><p> -#| msgid "" -#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" -#| "\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " -#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " -#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org" -#| "\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." msgid "" "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=" "\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." @@ -416,4 +396,3 @@ #. type: Content of: <div><h4> msgid "Translations of this page" msgstr "Traducciones de esta página" - Index: server/whatsnew.fr.include =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.fr.include,v retrieving revision 1.47 retrieving revision 1.48 diff -u -b -r1.47 -r1.48 --- server/whatsnew.fr.include 6 Jul 2011 08:29:05 -0000 1.47 +++ server/whatsnew.fr.include 7 Jul 2011 00:26:09 -0000 1.48 @@ -9,7 +9,7 @@ <dd>Savannah a été indisponible pendant quelques heures à cause d'une compromission de mots de passe puis d'un échec de disque. En outre, des fonctions d'Apache ont été désactivées pour les pages Web. <a href="http://savannah.gnu.org/news/">Ãléments complets d'actualité</a>.</dd> </dl><dl> <dt>16 novembre 2010</dt> - <dd>Citoyens américains&nbsl;: arrêtez le projet de loi relatif à liste noire sur Internet. Signez la pétition sur <a href="http://demandprogress.org/blacklist/">http://demandprogress.org/blacklist</a>, et regardez <a href="http://www.fsf.org/blogs/community/the-internet-blacklist-coica-is-back-take-action-before-thursday">le message sur fsf.org</a> pour plus d'informations.</dd> + <dd>Citoyens américains : arrêtez le projet de loi relatif à liste noire sur Internet. Signez la pétition sur <a href="http://demandprogress.org/blacklist/">http://demandprogress.org/blacklist</a>, et regardez <a href="http://www.fsf.org/blogs/community/the-internet-blacklist-coica-is-back-take-action-before-thursday">le message sur fsf.org</a> pour plus d'informations.</dd> </dl><dl> <dt>29 septembre 2010</dt> <dd>Intéressés par des formats libres de vidéo ? Nous avons besoin de votle aide ! <a href="http://www.fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help">La FSF cherche</a> des bénévoles souhaitant consacrer en moyenne quelques heures par semaine en tant que consultants techniques fiables pour aider les personnes à encoder leurs vidéos dans des formats libres comme WebM et Ogg Theora.</dd> Index: server/po/footer-text.pot =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.pot,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -b -r1.9 -r1.10 --- server/po/footer-text.pot 9 May 2011 00:27:49 -0000 1.9 +++ server/po/footer-text.pot 7 Jul 2011 00:26:12 -0000 1.10 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-08 20:25-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-06 20:25-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" @@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li> -msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Licensing compliance</a>" +msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/compliance\">Licensing compliance</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li> msgid "" -"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">How to use GNU licenses for your own " +"<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">How to use GNU licenses for your own " "software</a>" msgstr ""