CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Hossam Hossny <mbf> 11/02/19 19:40:30
Added files: graphics/po : license-logos.ar.po Log message: New translation CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/license-logos.ar.po?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: license-logos.ar.po =================================================================== RCS file: license-logos.ar.po diff -N license-logos.ar.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ license-logos.ar.po 19 Feb 2011 19:40:10 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: license-logos\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 16:25-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-22 19:09+0200\n" +"Last-Translator: Hicham <hic...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Arabic <hic...@gmail.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: <title> +msgid "GNU License Logos - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)" +msgstr "شعارات رخصة غÙÙ -- Ù Ø´Ø±ÙØ¹ غÙÙ -- ٠ؤسسة Ø§ÙØ¨Ø±Ù Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø© (إ٠إس Ø¥Ù)" + +# type: Content of: <style> +msgid "table#license-logos { border: none; text-align: center; margin: 0 auto; width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th { text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th { font-weight: bold; }" +msgstr "table#license-logos { border: none; text-align: center; margin: 0 auto; width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th { text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th { font-weight: bold; }" + +# type: Content of: <h2> +msgid "GNU License Logos" +msgstr "شعارات رخصة غÙÙ " + +# type: Content of: <p> +msgid "If you are releasing work under version 3 of the GNU <a href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, or <a href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, feel free to use these buttons on your site or in your application to advertise the license. These logos are immediately recognizable, and will assure your users that their freedom is being protected." +msgstr "إذا ÙÙØª تصدر ع٠ÙÙ Ù٠إطار Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± 3 ٠٠رخصة غÙÙ <a href=\"/licenses/gpl.html\">Ø§ÙØ¹Ù ÙÙ ÙØ©</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.html\">رخصة غÙÙ Ø§ÙØµØºØ±Ù</a>, Ø£Ù <a href=\"/licenses/agpl.html\"> إ٠ج٠ب٠إÙ</a>, ÙØ§ تتردد ÙÙ Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØ±Ø³Ù ات عÙÙ Ù ÙÙØ¹ اÙÙÙØ¨ Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب٠أ٠ÙÙ Ø§ÙØªØ·Ø¨ÙÙ Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب٠ÙÙØ¥Ø¹ÙØ§Ù Ø¹Ù Ø§ÙØ±Ø®ØµØ©.ÙØ¬Ø±Ù Ø§ÙØªØ¹Ø±Ù عÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ´Ø¹Ø§Ø±Ø§Øª عÙ٠اÙÙÙØ± Ø ÙØ³ÙÙ ØªØ¤ÙØ¯ Ù٠ستخد٠ÙÙÙ Ø£Ù ØØ±ÙتÙÙ Ù ØÙ ÙÙ ." + +# type: Content of: <p> +msgid "Here are some vector versions: <a href=\"gpl-v3-logo.svg\">GPLv3 SVG</a>, <a href=\"lgpl-agpl-v3-logos.svg\">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>." +msgstr "ÙÙÙ٠ا ÙÙ٠بعض إصدارات ٠٠اÙÙÙÙØªÙر: <a href=\"gpl-v3-logo.svg\">GPLv3 SVG</a>, <a href=\"lgpl-agpl-v3-logos.svg\">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>." + +# type: Content of: <table><tr><th> +msgid "51 pixels tall" +msgstr "Ø·ÙÙ 51 بÙÙØ³Ù" + +# type: Content of: <table><tr><td><a> +msgid "<a href=\"gplv3-127x51.png\">" +msgstr "<a href=\"gplv3-127x51.png\">" + +# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img> +msgid "[Large GPLv3 logo]" +msgstr "[شعار GPLv3 ÙØ¨Ùر]" + +# type: Content of: <table><tr><td> +msgid "</a>" +msgstr "</a>" + +# type: Content of: <table><tr><td><a> +msgid "<a href=\"lgplv3-147x51.png\">" +msgstr "<a href=\"lgplv3-147x51.png\">" + +# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img> +msgid "[Large LGPLv3 logo]" +msgstr "[شعار LGPLv3 ÙØ¨Ùر]" + +# type: Content of: <table><tr><td><a> +msgid "<a href=\"agplv3-155x51.png\">" +msgstr "<a href=\"agplv3-155x51.png\">" + +# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img> +msgid "[Large GNU AGPLv3 logo]" +msgstr "[شعار GNU AGPLv3 ÙØ¨Ùر]" + +# type: Content of: <table><tr><th> +msgid "88x31 pixels" +msgstr "88x31 pixels" + +# type: Content of: <table><tr><td><a> +msgid "<a href=\"gplv3-88x31.png\">" +msgstr "<a href=\"gplv3-88x31.png\">" + +# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img> +msgid "[Small GPLv3 logo]" +msgstr "[شعار GPLv3 ØµØºÙØ±]" + +# type: Content of: <table><tr><td><a> +msgid "<a href=\"lgplv3-88x31.png\">" +msgstr "<a href=\"lgplv3-88x31.png\">" + +# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img> +msgid "[Small LGPLv3 logo]" +msgstr "[شعار LGPLv3 ØµØºÙØ±]" + +# type: Content of: <table><tr><td><a> +msgid "<a href=\"agplv3-88x31.png\">" +msgstr "<a href=\"agplv3-88x31.png\">" + +# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img> +msgid "[Small GNU AGPLv3 logo]" +msgstr "[شعار GNU AGPLv3 ØµØºÙØ±]" + +# type: Content of: <div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" + +# type: Content of: <div><p> +msgid "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +msgstr "Ù Ù ÙØ¶ÙÙ Ø£Ø±Ø³Ù ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙØ§Ø³ØªÙسارات غÙÙ Ù<a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><em>g...@gnu.org</em></a>. ÙÙØ¬Ø¯ Ø£ÙØ¶Ø§ <a href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙØ§ØªØµØ§Ù</a> Ø¨Ø§ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù Ù ÙØ¶Ù٠أرس٠اÙÙØµÙات اÙÙ ÙÙØ·Ø¹Ø© ÙØ£Ù تصØÙØØ§Øª Ø£Ù Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><em>web-translat...@gnu.org</em></a>." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "Copyright © 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.," +msgstr "ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø± © 2007, 2008 ٠ؤسسة Ø§ÙØ¨Ø±Ù Ø¬ÙØ§Øª Ø§ÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ ØØ¯ÙدةØ" + +# type: Content of: <div><address> +msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" +msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA" + +# type: Content of: <div><p> +msgid "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved." +msgstr "اÙÙØ³Ø® ÙØ§ÙØªÙØ²Ùع Ø§ÙØØ±ÙÙ ÙÙ Ø¯Ø®ÙØ© اÙÙ ÙØ§Ù Ù ÙØ¬Ø§Ø²Ø© ÙÙ ÙÙ Ø£ÙØØ§Ø¡ Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ Ø Ø¨Ø¯ÙÙ Ø£Ø±Ø¨Ø§ØØ ÙÙ Ø£Ù ÙØ³ÙØ·Ø Ù Ø¹ ÙØ¶Ø¹ ÙØ°Ù اÙÙ ÙØ§ØØ¸Ø© ÙÙ ÙØ§ØØ¸Ø© ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø±Ø Ù٠عÙÙ Ø§ÙØ§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±." + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr "<br />ØªÙ ØªØ±Ø¬Ù ÙØ§ Ù Ù ÙØ¨Ù <a href=\"http://www.1m4u1m4me.com/\"><em>online advertising</em></a>.ÙØ±ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù Ø© Ø§ÙØ¹Ø±Ø¨ÙØ© بإشرا٠<a href=\"http://www.cruised.net/\"><em>ØØ³Ø§Ù ØØ³ÙÙ</em></a>." + +# type: Content of: <div><p> +#. timestamp start +msgid "Updated:" +msgstr "ØÙØ¯ÙØ«Øª:" + +# type: Content of: <div><h4> +msgid "Translations of this page" +msgstr "ترج٠ات ÙØ°Ù Ø§ÙØµÙØØ©" +