Hello Matt,

I have not subscribed, but I noticed the fuzzy translations. I've made
a new version based on the latest SVN version. I'm pretty positive
it's all right now.

Cheers,
Ysangkok

2007/2/21, Matthieu Fertré <[EMAIL PROTECTED]>:
Hello Ysangkok,

I'm please to inform that it is fixed ;-)

I'm not sure you have suscribed to the wormux-dev mailing list, so you probably
have not received the mail saying that there are still some fuzzy translation in
danish :-/ (http://wormux.org/php/po-status.php)

Matt

Selon Janus Troelsen <[EMAIL PROTECTED]>:

> Hello Matt,
>
> The name doesn't matter; I don't care if it's Ysangkok or Janus
> Troelsen. However, there's an error in the e-mail adress. It says
> "sangkok" and not "ysangkok".
>
> Cheers,
> Ysangkok
>
> 2007/2/19, Matthieu Fertré <[EMAIL PROTECTED]>:
> > Hi!
> >
> > thanks for your contribution! I have just commited it in the development
> > version.
> >
> > Don't forget you can see translations status here :
> > http://wormux.org/php/po-status.php
> > (the page will now be updated tomorrow evening)
> >
> > Bye,
> >
> > Matt (gentildemon)
> >
> > PS: do you want we update the authors list with your nickname Ysangkok ?
> > Currently your nickname is set to Janus
> > (see http://wormux.org/php/authors.php)
> >
> > Janus Troelsen a écrit :
> > > Hi everybody!
> > >
> > > I updated the Danish translation of Wormux.
> > >
> > > Regards,
> > > Ysangkok
> >
> >
>
>
> --
> KH Janus
>


--



--
KH Janus
_______________________________________________
Wormux-dev mailing list
Wormux-dev@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/wormux-dev

Répondre à