Hello Matt, I have not subscribed, but I noticed the fuzzy translations. I've made a new version based on the latest SVN version. I'm pretty positive it's all right now.
Cheers, Ysangkok 2007/2/21, Matthieu Fertré <[EMAIL PROTECTED]>:
Hello Ysangkok, I'm please to inform that it is fixed ;-) I'm not sure you have suscribed to the wormux-dev mailing list, so you probably have not received the mail saying that there are still some fuzzy translation in danish :-/ (http://wormux.org/php/po-status.php) Matt Selon Janus Troelsen <[EMAIL PROTECTED]>: > Hello Matt, > > The name doesn't matter; I don't care if it's Ysangkok or Janus > Troelsen. However, there's an error in the e-mail adress. It says > "sangkok" and not "ysangkok". > > Cheers, > Ysangkok > > 2007/2/19, Matthieu Fertré <[EMAIL PROTECTED]>: > > Hi! > > > > thanks for your contribution! I have just commited it in the development > > version. > > > > Don't forget you can see translations status here : > > http://wormux.org/php/po-status.php > > (the page will now be updated tomorrow evening) > > > > Bye, > > > > Matt (gentildemon) > > > > PS: do you want we update the authors list with your nickname Ysangkok ? > > Currently your nickname is set to Janus > > (see http://wormux.org/php/authors.php) > > > > Janus Troelsen a écrit : > > > Hi everybody! > > > > > > I updated the Danish translation of Wormux. > > > > > > Regards, > > > Ysangkok > > > > > > > -- > KH Janus > --
-- KH Janus
_______________________________________________ Wormux-dev mailing list Wormux-dev@gna.org https://mail.gna.org/listinfo/wormux-dev