Le 11.04.2006 10:04, Michael Prager a écrit : >What about already updated translations? > > Excuse me, of course: - german translation update
>artefact schrieb: > > >>Hi, >>Since the 0.7 (one week ago), 2 languages have been added (Romanian and >>Turkish) and a weapon has been improved (baseball). I'm currently >>working on integrating Wormux into Debian and some (little) issues have >>been discovered by the Debian team and have been put into trunk. >>Therefore, I think we could release a 0.7.1 with following changelog: >>- Added 2 translations >>- Improved baseball weapon >>- Minor fixes on build process >> >>Jean >> >> -- _________________________________________ / La vie : "La vie c'est quelque chose de \ | très fort et de très beau.... La vie | | appartient a tous les vivants. It's | | both a dream and a feeling. C'est être | | ce que nous ne sommes pas sans le | | rester. La vie c'est mourir aussi... Et | | mourir c'est vraiment strong... c'est | | rester en vie au delà de la mort... | | Tous ceux qui sont morts n'ignorent pas | | de le savoir." -+- Jean-Claude VanDamme | \ -+- / ----------------------------------------- \ ^__^ \ (==)\_______ (__)\ )\/\ ||----w | || || _______________________________________________ Wormux-dev mailing list Wormux-dev@gna.org https://mail.gna.org/listinfo/wormux-dev