Le 11.04.2006 10:04, Michael Prager a écrit :

>What about already updated translations?
>  
>
Excuse me, of course:
- german translation update

>artefact schrieb:
>  
>
>>Hi,
>>Since the 0.7 (one week ago), 2 languages have been added (Romanian and
>>Turkish) and a weapon has been improved (baseball). I'm currently
>>working on integrating Wormux into Debian and some (little) issues have
>>been discovered by the Debian team and have been put into trunk.
>>Therefore, I think we could release a 0.7.1 with following changelog:
>>- Added 2 translations
>>- Improved baseball weapon
>>- Minor fixes on build process
>>
>>Jean
>>    
>>

-- 
 _________________________________________ 
/ La vie : "La vie c'est quelque chose de \
| très fort et de très beau.... La vie  |
| appartient a tous les vivants. It's     |
| both a dream and a feeling. C'est être |
| ce que nous ne sommes pas sans le       |
| rester. La vie c'est mourir aussi... Et |
| mourir c'est vraiment strong... c'est   |
| rester en vie au delà de la mort...    |
| Tous ceux qui sont morts n'ignorent pas |
| de le savoir." -+- Jean-Claude VanDamme |
\ -+-                                     /
 ----------------------------------------- 
        \   ^__^
         \  (==)\_______
            (__)\       )\/\
                ||----w |
                ||     ||


_______________________________________________
Wormux-dev mailing list
Wormux-dev@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/wormux-dev

Répondre à