Martin, I am doing the same for portuguese.

Which number did you named your spanish version?
36-spanish-work-in-progress ?

I forked and I will put a 37-portuguese-work-in-progress

On Mon, Sep 3, 2012 at 4:27 PM, Martín Mulone <mulone.mar...@gmail.com>wrote:

> I know but it's not in markmin, and make changes and sync is a hell pain.
> Google translation is funny, is not serious.
>
> 2012/9/3 Massimo Di Pierro <massimo.dipie...@gmail.com>
>
>> Mind that I believe there is already around a spanish translation of the
>> 3rd edition.
>>
>> There is also this version translated by google:
>>
>>    https://dl.dropbox.com/u/18065445/web2py/web2py_manual_es.pdf
>>
>> and this one translated in portuguese by google:
>>
>>    https://dl.dropbox.com/u/18065445/web2py/web2py_manual_pt.pdf
>>
>>
>>
>>
>>
>> On Monday, 3 September 2012 13:28:35 UTC-5, Martin.Mulone wrote:
>>
>>> Thanks massimo, this is a huge advance!, and the app is also very cool.
>>> I started translation to spanish based on fork (29-english), here
>>> https://github.com/**mulonemartin/web2py-book<https://github.com/mulonemartin/web2py-book>.
>>>
>>>
>>> 2012/9/3 Massimo Di Pierro <massimo....@gmail.com>
>>>
>>> Planning to add that by the end of the week.
>>>>
>>>>
>>>> On Monday, 3 September 2012 11:41:56 UTC-5, Mandar Vaze wrote:
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> On Saturday, September 1, 2012 10:30:49 PM UTC+5:30, Massimo Di Pierro
>>>>> wrote:
>>>>>>
>>>>>> The web2py book app has been rewritten
>>>>>>
>>>>>>    http://www.web2py.com/book
>>>>>>
>>>>>
>>>>> Does this mean the PDF is also (automatically) updated ? I checked
>>>>> online, the PDF still says Build Date "December 2011"
>>>>>
>>>>> -Mandar
>>>>>
>>>>  --
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>>  http://www.tecnodoc.com.ar
>>>
>>>  --
>>
>>
>>
>>
>
>
>
> --
>  http://www.tecnodoc.com.ar
>
>  --
>
>
>
>

-- 



Reply via email to