Martin, I am doing the same for portuguese. Which number did you named your spanish version? 36-spanish-work-in-progress ?
I forked and I will put a 37-portuguese-work-in-progress On Mon, Sep 3, 2012 at 4:27 PM, Martín Mulone <mulone.mar...@gmail.com>wrote: > I know but it's not in markmin, and make changes and sync is a hell pain. > Google translation is funny, is not serious. > > 2012/9/3 Massimo Di Pierro <massimo.dipie...@gmail.com> > >> Mind that I believe there is already around a spanish translation of the >> 3rd edition. >> >> There is also this version translated by google: >> >> https://dl.dropbox.com/u/18065445/web2py/web2py_manual_es.pdf >> >> and this one translated in portuguese by google: >> >> https://dl.dropbox.com/u/18065445/web2py/web2py_manual_pt.pdf >> >> >> >> >> >> On Monday, 3 September 2012 13:28:35 UTC-5, Martin.Mulone wrote: >> >>> Thanks massimo, this is a huge advance!, and the app is also very cool. >>> I started translation to spanish based on fork (29-english), here >>> https://github.com/**mulonemartin/web2py-book<https://github.com/mulonemartin/web2py-book>. >>> >>> >>> 2012/9/3 Massimo Di Pierro <massimo....@gmail.com> >>> >>> Planning to add that by the end of the week. >>>> >>>> >>>> On Monday, 3 September 2012 11:41:56 UTC-5, Mandar Vaze wrote: >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> On Saturday, September 1, 2012 10:30:49 PM UTC+5:30, Massimo Di Pierro >>>>> wrote: >>>>>> >>>>>> The web2py book app has been rewritten >>>>>> >>>>>> http://www.web2py.com/book >>>>>> >>>>> >>>>> Does this mean the PDF is also (automatically) updated ? I checked >>>>> online, the PDF still says Build Date "December 2011" >>>>> >>>>> -Mandar >>>>> >>>> -- >>>> >>>> >>>> >>>> >>> >>> >>> >>> -- >>> http://www.tecnodoc.com.ar >>> >>> -- >> >> >> >> > > > > -- > http://www.tecnodoc.com.ar > > -- > > > > --