Hi. libc is fully translated into Danish on TranslationProject[1] (it has been mostly translated at all time since before Ubuntu came to exist). Launchpad exposes an entirely empty template[2] for translation (note that I have started a po-file import now, so this may not be the case when you read this!) - evidently these strings have never actually been pulled from TranslationProject. Is this a packaging error? I observe that even German has 0% translation. In fact, there are many languages that haven't been synched at all (compare [1] and [3]): Bulgarian, Catalan, Czech, Danish, German, Japanese, Korean (and so on). Can someone make sure this all happens? Who should/can do this? How do we know which templates have been updated? I think this should happen without intervention from translators at least at every point release, since it's impossible for us to ensure that the whole long list of translatable source packages are synced with their upstreams.
Regards Ask [1] http://translationproject.org/domain/libc.html [2] https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/eglibc/+pots/libc/da/+translate [3] https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/eglibc/+pots/libc/ -- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
