El dc 03 de 02 de 2010 a les 11:14 +0100, en/na Istvan Nyitrai va
escriure:
> I am pleased to announce that Nightmonkey 2.0[1] is now available
> 
> Nightmonkey is a simple tool[2] to help you translate package
> descriptions which appear in various package management software like
> the Ubuntu Software Center, Update Manager, Synaptic etc.
> 
> Using this interface, you can start working on the more user visible
> bits of the descriptions.
> 
> Changes and features:
> 
> * You can filter and sort packages by various parameters: translated
> state, popularity, repository they are in, visibility in software
> center
> 
> * The frontend is now PHP based, in contrast to the old static HTML files.
> 
> * The statistics are automatically updated every day
> 
> The interface is translatable, so feel free to translate it at
> Launchpad[3]. For more information, see the wiki page[2].
> 
> Give it a try, I want to read your opinions!
> 
> Regards,
> Istvan.
> 
> [1] http://potter.iit.uni-miskolc.hu/~sianis/nightmonkey
> [2] https://wiki.ubuntu.com/Nightmonkey
> [3] https://translations.launchpad.net/ddtp-lp-html
> 

Hi Sianis,

I'm at the platform sprint this week, so I'll have to be brief, but as I
said on IRC, the new Nightmonkey is just plain awesome!

Regards,
David.

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
www.ubuntu.com



Attachment: signature.asc
Description: Això és una part d'un missatge signada digitalment

-- 
ubuntu-translators mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Reply via email to