On Wed, Jun 24, 2015 at 9:01 AM, Matthias Apitz <g...@unixarea.de> wrote: > > Hello Daniel, > > I have my BQ E4.5 r23 set to Spanish. Since the update of Dekko to > version 0.5.4, this is now in Spanish too. In the menu of Inbox (Bandeja > de entrada) after marking the + symbol appears now: > > Mensajes borrados (deleted messages) > Marcar buzón como leído (mark mbox as read) > > I think the first entry must be changed to what it really does: > > Borrar mensajes (delete messages). >
According to https://translations.launchpad.net/dekko I think the translator is Adolfo. The translation process is managed by the translation teams. Anyone (for example, you) can make directly a "translation suggestion" to fix an error. Then, the fixed translation will be included in a subsequent release of the program. There is also a process of finding dekko.mo on your phone, editing it and changing it. It is a bit advanced, but it can be done nevertheless. Simos -- Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-phone Post to : ubuntu-phone@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-phone More help : https://help.launchpad.net/ListHelp