Moi boas.

No Estraviz si que está recollido e, como apunte persoal, na miña
localidade emprégase para nomear a un espigón que abriga o peirao, así que
entendo que ten base empregar doca en troques de peirao ou molle.

El sáb., 24 mar. 2018 11:03, Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>
escribió:

> Ola
>
> Na futura versión de Ubuntu aparece o termo Dock. Lembro que hai anos se
> falara de traducilo como Doca aínda que non aparece no dicionario RAG.
> Estouno facendo así se non hai novidades.
>
> Saúdos
>
>
> --
> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>
-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Responder a