>> Tempos compostos? Os exemplos que pos son da perífrase HABER (de)+ 
>> infinitivo.
>> Tempos compostos serían HABER + participio de pasado ("he feito").
>>
>> Xosé
>>
>>
> Tes toda a razón,
>
> de todas formas non teñen coherencia co estilo de tradución do resto de
> Ubuntu e penso que deberíamos reescribir ditas cadeas. IMHO sonan
> bastante "arcaicas" e non se corresponden co galego máis "de pé de rúa".
> Podedes decir que é correcto, e douvos toda a razón, pero aínda así eu
> non escoitei a ninguén que use dita perífrase na fala diaria.

O de HABER + infinitivo úsoo eu de cando en vez (non todos os días) e
ata fixen traducións perfectamente entendibles usándoo.

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Responder a