Offir,

I am not a translator, but my research shows that you need to be a
member of https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators
(You don't need to join a team to translate Ubuntu, only to improve
already existing translations). Then you can download "ubuntu-docs" and
make the corrections. [2]
>From the documentation team pages [3], Ubuntu documentation uses Rosetta
as a translation portal, as with the rest of Ubuntu. For explanations of
how to use Rosetta, see the Rosetta page [6].

The documentation can be found in the following packages: ubuntu-docs,
kubuntu-docs, edubuntu-docs and xubuntu-docs.

Outside of that, I think you can look at [7] and find the right
documents.

Here is the list of documents I have looked into for this:

[1] https://wiki.ubuntu.com/TranslationLifecycle
[2] https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu
[3] https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam/Translation
[4] https://wiki.ubuntu.com/UbuntuHebrewTranslators
[5] https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-he/+members
[6] https://wiki.ubuntu.com/Rosetta]
[7] http://packages.ubuntu.com/language-pack-he

Charlie

-- 
Hebrew translation of the Ubuntu welcome page translates the name of all latest 
distros as Dapper
https://bugs.launchpad.net/bugs/220780
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to