Offir, I am not a translator, but my research shows that you need to be a member of https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators (You don't need to join a team to translate Ubuntu, only to improve already existing translations). Then you can download "ubuntu-docs" and make the corrections. [2]
>From the documentation team pages [3], Ubuntu documentation uses Rosetta as a translation portal, as with the rest of Ubuntu. For explanations of how to use Rosetta, see the Rosetta page [6]. The documentation can be found in the following packages: ubuntu-docs, kubuntu-docs, edubuntu-docs and xubuntu-docs. Outside of that, I think you can look at [7] and find the right documents. Here is the list of documents I have looked into for this: [1] https://wiki.ubuntu.com/TranslationLifecycle [2] https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu [3] https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam/Translation [4] https://wiki.ubuntu.com/UbuntuHebrewTranslators [5] https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-he/+members [6] https://wiki.ubuntu.com/Rosetta] [7] http://packages.ubuntu.com/language-pack-he Charlie -- Hebrew translation of the Ubuntu welcome page translates the name of all latest distros as Dapper https://bugs.launchpad.net/bugs/220780 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs