Grazie Andrea per la doverosa precisazione linguistica ed avermi chiarito i miei dubbi su quando utilizzare i termini cuile e pinetta.

Più in generale, credo che il problema circa lo stato della costruzione esista anche ad es. in Appennino o sulle Alpi marittime ma per fortuna esiste una maggiore copertura GSM ed una maggiore frequentazione rispetto ai Supramontes. Per ora per definire lo stato di un bivacco, rifugio si potrebbe utilizzare la seguente combinazione che permette di distinguere anche graficamente sulla mappa lo stato dell'edificio:

Pinnette utilizzabili (buono stato di conservazione)
        Pinnette (rifugi, bivacchi... ) non utilizzabili (in rovina o distrutte)
amenity=shelter
shelter_type=basic_hut
name=*
ele=*
capacity=*
description=*
drinking_water=
        building=hut
building:condition=partly_ruinous, mainly_ruinous, completely_ruinous
ruins=yes
name=
ele=


Certo è che come si è fatto per i nuraghe (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Glossario_OSM#Nuraghe), forse si potrebbe creare come suggerisce Gian Mario Navillod un tag building=pinnetta

Il 18/03/2016 14:34, andriatz ha scritto:
Ciao,
son d'accordo. faccio solo un appunto "cuile" in sardo vul dire
semplicemente ovile, mentre le costruzioni a cui ti riferisci sono appunto
pinnete. Mi sembra interessante come tag, io ne ho mapato qualcuna e ho
messo un generico building=yes. effettivamente trovare un modo per
specificare non sarebbe male.
Andrea



--
View this message in 
context:http://gis.19327.n5.nabble.com/tag-cuile-e-pinnetta-tp5870163p5870168.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a