no... me li sono sciolti io ;-)
se mi segnali quali sono domani cerco di aggiustare
Sono tutti i link inseriti nel testo originale tedesco; ti mando di
nuovo il file magari in due formati diversi, se non riesci a vederli
nell'odt.
PS Penso sia da ricontrollare un attimo...ho notato una frase non
tradotta qui
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:HowtoMinutelyHstore#Importazione_delle_differenze
E' vero, è una frase che non sono ancora riuscito a tradurre, anche
perché sgrammaticata - e non era l'unica. Ci sto ancora ponzando sopra
(dovrebbe suonare qualcosa come "...che ci estrae l'insieme dei dati
raccolti dai vari componenti"). Ogni aiuto dai nostri colleghi teutonici
iscritti in lista è benvenuto :-)
Alessandro Pozzato
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it