Il 17/02/2010 22:30, totera ha scritto: > Carlo Stemberger-3 wrote: > >> Non posso che quotare: sono ormai decisamente convinto che la soluzione >> migliore sia proprio amenity=cafe. Sembrerebbe proprio un problema di >> "false friends". >> >> > > Falsi amici sono library o stamp... Se cerchi bar su un dizionario > italiano-inglese in entrambi i sensi la traduzione รจ bar. > Non direi: http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Italiano/B/bar_1.shtml
-- .' `. | Registered Linux User #443882 |a_a | | http://counter.li.org/ .''`. \<_)__/ +--- : :' : /( )\ ---+ `. `'` |\`> < /\ Registered Debian User #9 | `- \_|=='|_/ http://debiancounter.altervista.org/ | _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it