Il 07/01/2009 14:39, Federico Cozzi ha scritto: > Vado spesso all'estero: la differenza è abbastanza chiara. > Un chiosco è di solito un "negozio" (cioè ha una vetrina) e vende, > oltre ai giornali, anche generi alimentari tipo bevande, snack, ecc. > oltre a tabacco. >
Veramente no, è praticamente il contrario... in italiano la parola "chiosco" indica uno sgabbiotto, normalmente all'aperto, per strada[1]. La stessa cosa in Francia (o almeno qui a Parigi), dove con "kiosque" s'indicano proprio queste strutture[2], e con "kiosque à journaux"[3] (letteralmente "chiosco per giornali"), in particolare, quelle che a Milano chiamiamo "edicole"[4]. Nei /kiosques à journaux/ si vendono solo giornali e riviste, o al massimo cicche, caramelle e simili (come in Italia). A Parigi non ho mai visto negozi inseriti in edifici dove si vendano giornali, l'altro tipo di edicola invece assai diffuso in Italia (soprattutto nei paesini), nei quali spesso si vendono anche altre cose, come nel mio paese dove l'edicola è anche un bar/cartoleria/vendita sementi per l'orto/tabaccaio/ecc. [1] http://old.demauroparavia.it/21957 [2] http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/K/kiosque.shtml [3] http://images.google.com/images?q=kiosque%20%C3%A0%20journaux&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.debian:it:unofficial&client=iceweasel-a&um=1&sa=N&tab=wi [4] http://www.milanomia.com/VIA/PIAZZALIMA/EDICOLA/EDICOLA.htm -- .' `. | Registered Linux User #443882 |a_a | | http://counter.li.org/ .''`. \<_)__/ +--- : :' : /( )\ ---+ `. `'` |\`> < /\ Registered Debian User #9 | `- \_|=='|_/ http://debiancounter.altervista.org/ | _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it